Usted buscó: um viertel vor acht gehe ich aus dem haus (Alemán - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Russian

Información

German

um viertel vor acht gehe ich aus dem haus

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Ruso

Información

Alemán

ich lief aus dem haus.

Ruso

Я выбежал из дома.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist jetzt viertel vor acht.

Ruso

Сейчас без четверти восемь.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er geht immer um sieben aus dem haus.

Ruso

Он всегда выходит из дома в семь.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wegen des schnees konnte ich nicht aus dem haus.

Ruso

Из-за снега я не смог выйти из дома.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

katz aus dem haus, rührt sich die maus.

Ruso

Кот из дома - мыши в пляс.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bist du bereit, aus dem haus zu gehen?

Ruso

Ты готов выходить из дома?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich werde ihn aus dem hause werfen«, antwortete ljewin.

Ruso

Я прогоню его, -- сказал Левин.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so soll er aus dem hause zur tür herausgehen und das haus sieben tage verschließen.

Ruso

то священник выйдет из дома к дверям дома и запрет дом на семь дней.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deprimiert starrte ich aus dem fenster des kaffeeraumes und dachte darüber nach, wie ich mich verbessern könnte.

Ruso

Я грустно смотрел из окна комнаты отдыха и думал о том, как мне исправиться.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sondern gehet hin zu den verlorenen schafen aus dem hause israel.

Ruso

а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

an demselben tage ging jesus aus dem hause und setzte sich an das meer.

Ruso

Выйдя же в день тот из дома, Иисус сел у моря.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

warum bin ich nicht gestorben von mutterleib an? warum bin ich nicht verschieden, da ich aus dem leibe kam?

Ruso

Для чего не умер я, выходя из утробы, и не скончался, когда вышел из чрева?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich bekam es noch mehr mit der angst zu tun, als ich aus dem fenster spähte und mehrere männer mit großen waffen und kugelsicheren westen das haus, wie bei einem spezialeinsatz, umzingeln sah.

Ruso

Я перепугалась еще больше, когда я взглянула на стоянку через окно и увидела, как несколько людей, вооруженных до зубов, в бронежилетах, окружили здание, как будто это была операция спецназа.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und sie gaben ihm siebzig silberlinge aus dem haus baal-beriths. und abimelech dingte damit lose, leichtfertige männer, die ihm nachfolgten.

Ruso

И дали ему семьдесят сиклей серебра из дома Ваалверифа; Авимелех нанял на оные праздных и своевольных людей, которые и пошли за ним.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ljewin erinnerte sich, daß er einmal aus dem hause geschickt worden war, um irgend etwas zu holen.

Ruso

Потом Левин помнил, что его посылали куда-то.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und da sie ihn mit der lade gottes aus dem hause abinadabs führten, der auf einem hügel wohnte, und ahjo vor der lade her ging,

Ruso

И повезли ее с ковчегом Божиим из дома Аминадава, что на холме; и Ахио шел пред ковчегом.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie fragte sich, wohin sie sich begeben solle, wenn man sie aus dem hause triebe, und fand auf diese frage keine antwort.

Ruso

Она спрашивала себя, куда она поедет, -- когда ее выгонят из дома, и не находила ответа.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

seit einiger zeit sind mehrere webseiten online, auf denen angeblich software aus dem hause avira zum kauf, kostenpflichtigen download oder nach einer registrierung angeboten werden.

Ruso

Существует ряд сайтов, где предлагается платная загрузка продуктов avira или требуется предварительная регистрация.

Última actualización: 2017-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

also gingen hin david und die Ältesten in israel und die obersten über die tausende, heraufzuholen die lade des bundes des herrn aus dem hause obed-edoms mit freuden.

Ruso

Так Давид и старейшины Израилевы и тысяченачальники пошли перенести ковчег завета Господня из дома Овед-Едомова с веселием.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und der herr übergab ihm jojakim, den könig juda's, und etliche gefäße aus dem hause gottes; die ließ er führen ins land sinear in seines gottes haus und tat die gefäße in seines gottes schatzkammer.

Ruso

И предал Господь в руку его Иоакима, царя Иудейского, и частьсосудов дома Божия, и он отправил их в землю Сеннаар, в дом бога своего,и внес эти сосуды в сокровищницу бога своего.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,690,240 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo