De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
4) nehmen sie zum injizieren den zeigefinger drücken sie nach dem einstich leicht auf die hautoberfläche.
4 / injicera med hjÄlp av pekfingret
dadurch erhält ihre haut und das gewebe unter der haut zeit, sich von einer injektion zu erholen, bevor der nächste einstich an derselben stelle erfolgt.
det ger huden och vävnaden under huden möjlighet att återhämta sig efter en injektion innan nästa ges på samma ställe.
bei einer injektion in einen strang, der ein pip-gelenk des kleinen fingers betrifft, darf die einstichtiefe der nadel nicht mehr als 2 bis 3 mm betragen und der einstich darf nicht mehr als 4 mm distal der palmaren fingerfurche erfolgen.
vid injicering av en sträng som påverkar pip-leden i lillfingret får kanylen inte föras in djupare än 2–3 mm och inte mer än 4 mm distalt om palmara fingervecket.