De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ergeben die kontrollen nach artikel 4, dass eine natürliche person mit barmitteln unterhalb der in artikel 3 festgesetzten schwelle in die gemeinschaft einreist oder aus der gemeinschaft ausreist, und gibt es hinweise auf rechtswidrige handlungen gemäß der richtlinie 91/308/ewg, die mit der bewegung von barmitteln verknüpft sind, so können die zuständigen behörden des in artikel 3 absatz 1 genannten mitgliedstaats diese informationen, den vor- und zunamen, das geburtsdatum und den geburtsort sowie die staatsangehörigkeit der betreffenden person sowie angaben über das verwendete verkehrsmittel ebenfalls aufzeichnen und verarbeiten und den in artikel 6 absatz 1 der richtlinie 91/308/ewg genannten behörden dieses mitgliedstaats zur verfügung stellen.
om det framgår av de kontroller som föreskrivs i artikel 4 att en fysisk person reser in i eller ut ur gemenskapen med kontanta medel som uppgår till ett belopp som understiger tröskelvärdet enligt artikel 3 och om det finns tecken på sådan olaglig verksamhet i anknytning till förflyttningen av kontanta medel som avses i direktiv 91/308/eeg, får denna information, den personens fullständiga namn, födelsedatum, födelseort och nationalitet samt uppgifter om det transportmedel som används också registreras och bearbetas av de behöriga myndigheterna i den medlemsstat som avses i artikel 3.1 och göras tillgängliga för de myndigheter som avses i artikel 6.1 i direktiv 91/308/eeg i den medlemsstaten.