De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
er wird zu den menschen sprechen in der wiege und als erwachsener und einer der rechtschaffenen sein.»
"beşikte de, yetişkinliğinde de insanlarla konuşacaktır. ve o salihlerdendir."
und er wird in der wiege zu den menschen sprechen und im mannesalter und einer der rechtschaffenen sein."
"beşikte de, yetişkinliğinde de insanlarla konuşacaktır. ve o salihlerdendir."
sie zeigte auf ihn. sie sagten: «wie können wir mit dem reden, der noch ein kind in der wiege ist?»
meryem, (bana değil, çocuğa sorun dercesine) çocuğu gösterdi: “nasıl olur da, dediler, beşikteki bebekle konuşuruz?” [23,50]
da zeigte sie auf ihn. sie sagten: "wie können wir mit jemandem sprechen, der noch ein kind in der wiege ist?"
meryem, (bana değil, çocuğa sorun dercesine) çocuğu gösterdi: “nasıl olur da, dediler, beşikteki bebekle konuşuruz?” [23,50]
daraufhin zeigte sie nur auf ihn. sie sagten: "wie sollen wir mit jemandem sprechen, der noch in der wiege liegt?"
meryem, (bana değil, çocuğa sorun dercesine) çocuğu gösterdi: “nasıl olur da, dediler, beşikteki bebekle konuşuruz?” [23,50]