Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die besitzurkunde ist weg.
văn tự mất rồi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist deine besitzurkunde.
cái này chính là bằng chứng của quyền sở hữu đấy thôi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich verkaufe red die besitzurkunde.
anh sẽ bán văn tự cho red.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ich will diese besitzurkunde zurück.
- tôi muốn lấy văn tự lại.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- haben sie die besitzurkunde dabei?
- anh có đem bằng khoán theo không?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- baxter, ich will die besitzurkunde zurück.
- baxter, tôi muốn lấy văn tự lại.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beschaffe besitzurkunde fÜr dead man's gulch -
lấy bằng khoán của khe dead man ngay lập tức.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
also gut, quale, haben sie die besitzurkunde dabei?
vậy thì, quale, anh có đem văn tự theo không?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn sie denen die besitzurkunde aushändigen, gehen wir leer aus.
nếu họ giao cái văn tự đó tới văn phòng, chúng ta tiêu.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist der herr, der uns die besitzurkunde von wilsons land verkauft.
quý ông đây muốn bán cho chúng ta văn tự điền sản của wilson.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich dachte, du wärst hier, um nach der besitzurkunde zu suchen.
tôi tưởng ông lên đây để tìm cái văn tự.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er hat eine besitzurkunde für ein grundstück, das die eisenbahn kaufen will,
Ổng có văn tự của một tài sản gì đó mà công ty đường sắt muốn mua...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wissen sie, miss wilson, ihr großvater gab die besitzurkunde diesen jungs.
cô thấy đó, cô wilson, ông nội cô đưa văn tự cho hai chàng trai này.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie sieht aus, als wüsste sie eine menge, aber nicht über die besitzurkunde.
có vẻ như cổ biết rất nhiều, nhưng không phải về cái văn tự.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sie brauchen eine sicherheit. ich habe nur eine besitzurkunde von dead man's gulch.
- anh cần phải có gì bảo đảm và tôi không có gì để thế chấp ngoài bằng khoán của khe dead man.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- das einzige, was nicht stimmt, ist, dass die besitzurkunde ihres großvaters in red baxters safe liegt.
- chỉ có một cái sai là văn tự của ông nội cô đang nằm trong két sắt của red baxter.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: