Usted buscó: besitzurkunde (Alemán - Vietnamita)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Vietnamese

Información

German

besitzurkunde

Vietnamese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Vietnamita

Información

Alemán

die besitzurkunde ist weg.

Vietnamita

văn tự mất rồi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist deine besitzurkunde.

Vietnamita

cái này chính là bằng chứng của quyền sở hữu đấy thôi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich verkaufe red die besitzurkunde.

Vietnamita

anh sẽ bán văn tự cho red.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- ich will diese besitzurkunde zurück.

Vietnamita

- tôi muốn lấy văn tự lại.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- haben sie die besitzurkunde dabei?

Vietnamita

- anh có đem bằng khoán theo không?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- baxter, ich will die besitzurkunde zurück.

Vietnamita

- baxter, tôi muốn lấy văn tự lại.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beschaffe besitzurkunde fÜr dead man's gulch -

Vietnamita

lấy bằng khoán của khe dead man ngay lập tức.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

also gut, quale, haben sie die besitzurkunde dabei?

Vietnamita

vậy thì, quale, anh có đem văn tự theo không?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn sie denen die besitzurkunde aushändigen, gehen wir leer aus.

Vietnamita

nếu họ giao cái văn tự đó tới văn phòng, chúng ta tiêu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist der herr, der uns die besitzurkunde von wilsons land verkauft.

Vietnamita

quý ông đây muốn bán cho chúng ta văn tự điền sản của wilson.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich dachte, du wärst hier, um nach der besitzurkunde zu suchen.

Vietnamita

tôi tưởng ông lên đây để tìm cái văn tự.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er hat eine besitzurkunde für ein grundstück, das die eisenbahn kaufen will,

Vietnamita

Ổng có văn tự của một tài sản gì đó mà công ty đường sắt muốn mua...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wissen sie, miss wilson, ihr großvater gab die besitzurkunde diesen jungs.

Vietnamita

cô thấy đó, cô wilson, ông nội cô đưa văn tự cho hai chàng trai này.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie sieht aus, als wüsste sie eine menge, aber nicht über die besitzurkunde.

Vietnamita

có vẻ như cổ biết rất nhiều, nhưng không phải về cái văn tự.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- sie brauchen eine sicherheit. ich habe nur eine besitzurkunde von dead man's gulch.

Vietnamita

- anh cần phải có gì bảo đảm và tôi không có gì để thế chấp ngoài bằng khoán của khe dead man.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- das einzige, was nicht stimmt, ist, dass die besitzurkunde ihres großvaters in red baxters safe liegt.

Vietnamita

- chỉ có một cái sai là văn tự của ông nội cô đang nằm trong két sắt của red baxter.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,871,980 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo