Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sein unterbewusstsein programmiert.
lập trình tiểm thức của anh ta.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- rohes, unendliches unterbewusstsein.
chỉ là tiềm thức nguyên thuỷ vô hạn định.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es gibt kein unterbewusstsein, milton.
không có cái gọi là tâm trí vô thức đâu,milton.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- mein unterbewusstsein scheint ok. - ha.
tiềm thức của tôi dường như đã im lặng đủ rồi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sind die projektionen sein unterbewusstsein? ja.
những hình chiếu này là 1 phần tiềm thức của anh ta à?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in quälenden träumen jagt mich mein unterbewusstsein.
những giấc mơ quái đản. như tiềm thức đang nhắm vào tôi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das unterbewusstsein wird von emotionen gesteuert, ja?
tiềm thức bị thúc đẩy bởi cảm xúc, phải không?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
versteckte wahrheiten, ganz tief in ihrem unterbewusstsein.
sự thật ẩn dấu, rất sâu trong tiềm thức.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das unterbewusstsein, barry, ist eine beeindruckende sache.
tâm vô thức, barry, nó..nó là một thứ rất mạnh mẽ..
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in wessen unterbewusstsein genau gehen wir jetzt?
khoan, chính xác thì chúng ta sẽ đi vào tiềm thức của ai vậy?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er wird uns helfen, in sein eigenes unterbewusstsein einzubrechen.
anh ta sẽ giúp chúng ta vượt qua chính tiềm thức của mình.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die wahrheit, dass mal jederzeit in ihr unterbewusstsein einbrechen kann.
sự thật rằng mal tràn ngập trong tiềm thức của anh.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im traum war das zimmer dein unterbewusstsein, da kam vieles hoch.
em thấy chuyện đó cũng dễ hiểu thôi. căn phòng là một dạng tiềm thức trong giấc mơ của anh và nó đã mang đến rất nhiều thứ.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
können sie ihrem unterbewusstsein mal sagen, es soll sich abregen?
chúa ơi, nói với tiềm thức của anh nhẹ nhàng hơn được không?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist ja echt ein heftiges unterbewusstsein, was sie da haben, cobb!
- anh có 1 tiềm thức nào đó, cobb.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein schachzug, der dazu dient, fischer gegen sein unterbewusstsein aufzuhetzen.
Đó là một quân cờ được thiết kế để khiến fischer chống lại tiềm thức của mình.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das sind schlüsselreize, die hoffentlich nach seinem tod in seinem unterbewusstsein fortbestehen.
những manh mối đó sẽ được giữ lại trong tâm trí vô thức kể cả khi ông ấy qua đời.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sehen sie, tief in unserem unterbewusstsein verbirgt sich ein unstillbares verlangen nach konflikten.
anh thấy đấy, sâu trong tiềm thức là một sự khao khát xung đột.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir betreten sein unterbewusstsein und finden heraus, was er sie nicht wissen lassen will.
ta sẽ vào tiềm thức của ông ta và tìm xem thứ ông ta không muốn anh biết là gì.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
keine ahnung, vielleicht hast du sie irgendwo gelesen, und es ist in deinem unterbewusstsein.
ta không biết, có lẽ ngươi đọc được nó ở đâu đó. và có thể nó ở trong tiềm thức của ngươi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: