Usted buscó: bibliothekare (Alemán - Checo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Checo

Información

Alemán

bibliothekare

Checo

knihovníci

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

ihr seid bibliothekare.

Checo

jste knihovníci.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- wir sind bibliothekare.

Checo

jsme knihovníci.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich liebe verzweifelte bibliothekare.

Checo

vůně zoufalého knihovníka takhle po ránu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ok, vielleicht nicht die bibliothekare.

Checo

no, možná ne s knihovnicemi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein haufen bibliothekare, wenn ihr mich fragt.

Checo

skupinka knihovníků, co se mě týče.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nicht schlecht für einen haufen bibliothekare.

Checo

nejste špatní, na partu knihomolů.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die callois waren uni-bibliothekare, die sertys waren auf der

Checo

callois byl vedoucí knihovny. sertys pracoval na porodnickém oddělení.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

georgina ist tausend hochnäsige kleine jüdische bibliothekare wert, die sich über die französische revolution masturbieren.

Checo

georgina má cenu tisíce takových židovských knihovníků, kteří masturbují nad francouzskou revolucí.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hey, diese leute waren vielleicht sexistisch, aber wie alle bibliothekare waren sie auch verdammt schlau.

Checo

možná tihle muži byli sexističtí, ale jako všichni knihovníci, byli taky zatraceně chytří.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ausbildung für dokumentalisten und bibliothekare, telekommunikation, lehrerausbildung (elementar- und primarbereich) usw.

Checo

knihovnické a dokumentační služby, telekomunikační systémy, vzděláváníučitelů (pro předškolní a primární úroveň) atd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die schiere menge an gedruckten büchern ist für verlage, für den vertrieb, für bibliothekare und buchhändler ein logistischer albtraum.

Checo

samotný počet knih v tisku představuje pro vydavatele, distributory, knihovny a maloobchodníky logistickou noční můru.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie sind zuständig für die einstellung der lehrkräfte, der beratungskräfte an den schulen, der bibliothekare sowie der teilzeit lehrkräfte und anderer mitarbeiter und stimmen sich dabei mit dem schulverwaltungsrat ab.

Checo

Členy rady jsou zástupci politických stran nebo organizací, které byly zvoleny do orgánů místní správy.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wissen sie, bibliotheken sollten keine eintönigen orte sein... wo man still dasitzt, das ist das hauptmotiv unserer strategie... wilde tiere als bibliothekare anzustellen.

Checo

nejsem toho názoru, že knihovny mají být šeré místnosti, kde lidé sedí v tichosti, a to je také hlavní důvod, proč jako knihovníky zaměstnáváme pouze divou zvěř.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bibliothekare wurden in interaktiven workshops zu interkulturellen kompetenzen geschult. in einer zweiten phase konzentrieren sich die von inti geförderten „libraries as gateways“ auf die ausweitung der implementierungsstrategien und die erstellung weiterer leitlinien und fördermaßnahmen.

Checo

vznikají tak podmínky pro kolektivní výstupy, které jsou přínosné pro všechny členy společnosti, a je podporována solidarita mezi skupinami (např. domácími pracovníky, nárazovými pracovníky a ženami z řad přistěhovalců).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- nein, aber wirklich, es ist... nett. anmerkung: es folgt eine kurze nachricht des leitenden bibliothekars, die ihre unbedingte aufmerksamkeit erfordert.

Checo

následuje zpráva od vrchního knihovníka.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,728,935,045 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo