Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
der gonfaloniere der päpstlichen armee.
váš bratr? gonfaloniere papežských vojsk.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als superista, anführer der päpstlichen garde.
jako strážce, velitel papežské gardy.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein weiteres geschenk aus der päpstlichen waffenkammer.
další dar z papežské zbrojnice.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wird das eine pause von der päpstlichen beischlafkammer?
buď zdráva, giulie!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ihr nennt den päpstlichen hof darin gesindel.
- nazýváš papežovy duchovní lůzou.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und es gibt nur eine antwort auf diesen päpstlichen furz!
je jen jedna odpověď na tento papežský svitek.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
virginio wird wieder eingesetzt als kommandeur der päpstlichen garde.
ještě jedna věc... virginio se znovu stane gonfalonierem.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anlass der ausgabe : 500-jähriges bestehen der päpstlichen schweizergarde
motiv : 500 . výročí Švýcarské papežské gardy
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die päpstlichen gewänder fühlen sich wie gewichte auf unseren schultern, an.
papežské roucho tak tíží naše ramena.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jetzt informiere corelli und besorg den zugangscode für die päpstlichen gemächer!
teď sklapni, informuj corelliho a sežeň přistup do bytu papeže!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wie kannst du es wagen, die feigheit der päpstlichen schweine mir anzulasten?
marcantonio colonna dobyl přístav v ostii. a už tam vlaje francouzská vlajka!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mit der dämmerung kamen die päpstlichen gesandten, unsere gegner im bevorstehenden disput.
a s úsvitem přijeli papežovi vyslanci, naši protivníci v nadcházející disputaci.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn sie den päpstlichen ring nicht küsst, schleifen wir sie in ketten durch die gassen roms.
pokud odmítne políbit papežský prsten, potáhneme ji ulicemi Říma v řetězech!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gebt bekannt, dass jede stadt, die ihm schutz gewährt... mit einem päpstlichen bann geschlagen wird.
a oznamte, že dám do klatby každého, kdo by se mu odvážil poskytnout útulek.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du wirst einen päpstlichen brief mit dir führen, der die annullierung der ehe des königs zum inhalt hat.
vezmeš s sebou papežský list, který králi zaručí anulaci.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allen berichten nach, wurde francesco... durch dreißig silberstücke aus der hand des päpstlichen bankhalters in die irre geführt.
podle všeho se francesco nechal svést třiceti stříbrňáky od papežského bankéře.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
also dann, entbietet euch mein bruder, der herzog von gandia, der gonfaloniere der päpstlichen armee, euer willkommen in rom.
jistě. takže, můj bratr, vévoda z gancie, gonfaloniere papežských vojsk, vám nabízí uvítání v Římě.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber dank der heiligen bewilligung, ihres päpstlichen mainframe höchstpersönlich, darf ich euch, bei dieser einzigartigen gelegenheit, die wahrheit zeigen.
ale díky duchovnímu souhlasu, samotného papeže mainframea, vám při této jedinečné příležitosti mohu ukázat pravdu.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ist es möglich, dass dieses parlament auch über die frage des päpstlichen gehorsams entscheiden kann, über seelsorge und über die legitimität der lady mary?
je možné, aby tento parlament rovněž projednal otázku poslušnosti papeži, na které záleží naše duchovní blaho, a legitimnost lady marie?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ihr solltet euren herrn daran erinnern, dass krieg herrscht. und er wird so lange herrschen... bis ich alle päpstlichen gebiete für die kirche zurückerobert habe.
připomeňte svému pánovi, že jsem ve válce... a že ve válce budu tak dlouho, dokud nevrátím církvi papežské státy.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: