Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- bescherming van het milieu,
- miljöskydd.
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bescherming van traditionele uitdrukkingen
beskyttelse af traditionelle udtryk
Última actualización: 2010-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- de bescherming van de volksgezondheid,
- skydd av folkhälsan,
Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maatregelen ter bescherming van diepzeehaaien
foranstaltninger til beskyttelse af dybvandshajer
Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bescherming van kwetsbare mariene ecosystemen
beskyttelse af sårbare marine økosystemer
Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
overgangsmaatregelen voor de bescherming van kwetsbare diepzeehabitats
midlertidige foranstaltninger til beskyttelse af sårbare dybhavslevesteder
Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tot vaststelling van minimumnormen ter bescherming van kalveren
om fastsættelse af mindstekrav med hensyn til beskyttelse af kalve
Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"bescherming van minderjarigen in televisie-uitzendingen".
"skydd av minderÅriga vid tv-sÄndningar"
Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bescherming van de rechten van natuurlijke personen en rechtspersonen
skydd av fysiska och juridiska personers rättigheter
Última actualización: 2013-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- de bescherming van consumenten, met inbegrip van beleggers;
- skydd av konsumenter, inklusive investerare,
Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de bescherming van een traditionele uitdrukking geldt alleen voor:
skyddet av ett traditionellt uttryck skall gälla endast
Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dienst voor bescherming tegen ioniserende stralingen r.a.c.
dienst voor bescherming tegen ioniserende stralingen (dbis)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de in lid 3 bedoelde bescherming doet geen afbreuk aan artikel 4.
det skydd som föreskrivs i punkt 3 påverkar inte tillämpningen av artikel 4.
Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- verbeterde maatregelen ter bescherming van de server, werkstations en netwerkcomponenten,
- forbedrede foranstaltninger til beskyttelse af servere, arbejdsstationer og netkomponenter
Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bescherming van de benamingen die verwijzen naar de lidstaten van de gemeenschap en naar albanië
skydd av namn som hänvisar till eu‐medlemsstater eller till albanien
Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
indien zulke bescherming ontbreekt, worden deze onderbrengvoorzieningen niet gebruikt bij slecht weer.
findes der ikke sådan beskyttelse, må foldene ikke anvendes under ugunstige vejrforhold.
Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
instelling van gebieden waar voor de visserij beperkende maatregelen gelden ter bescherming van kwetsbare diepzeehabitats
etablering af områder med fiskeribegrænsninger for at beskytte følsomme dybhavslevesteder
Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarom dienen er afzonderlijke normen vastgesteld te worden voor de bescherming van vissen bij het doden.
der bør fastlægges særskilte standarder for beskyttelse af fisk i forbindelse med aflivning.
Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
510/2006 van de raad inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen
510/2006 om beskyttelse af geografiske betegnelser og oprindelsesbetegnelser for landbrugsprodukter og fødevarer
Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de lidstaten stellen de voorwaarden vast voor de in lid 1 en in de eerste alinea van dit lid bedoelde bescherming.
medlemsstaterna ska fastställa villkor för det skydd som avses i punkt 1 och i det första stycket i denna punkt.
Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: