Usted buscó: dach und fach (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

dach und fach

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

neue fluggastrechte unter dach und fach

Danés

nye rettigheder for luftfartspassagerer: aftalen er i hus

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die ist bereits unter dach und fach.

Danés

det har vi allerede fået.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

bis ende 1992 waren die meisten binnenmarktvorschriften unter dach und fach.

Danés

da fristen udlob ved udgangen af 1992, var de fleste af reglerne for det indre marked på plads.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bis ende 1992 waren die meisten bin nenmarktgesetze unter dach und fach.

Danés

princippet om gensidig anerkendelse har gjort det lettere at eksportere alle former for varer, lige fra telefoner til trak torer, til andre eu-lande.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

alle europäischen regional­ und sozialhilfen für 1994 bis 1999 sind un­ter dach und fach.

Danés

nu er alle afgørelser vedrørende europæisk regional­ og social­støtte i perioden 1994­1999 på plads.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

legislativpaket im bereich energie und klimaschutz unter dach und fach zu bringen (

Danés

1). takket være formandskabets og rådets instansers indsats blev det, energi og klima ( med hjælp fra kommissionen og med europa-parlamentets samarbejde, muligt at opnå enighed om pakken ved førstebehandlingen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieser vertrag muß so schnell wie möglich unter dach und fach gebracht werden.

Danés

denne traktat må hurtigst muligt hales over målstregen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

spätestens bis 1. januar 2000 müssen wir das programm unter dach und fach haben.

Danés

vi har brug for at have programmet på plads senest 1. januar år 2000.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

hier hat der berichterstatter auf vortreffliche weise ziemlich vage vorschläge unter dach und fach gebracht.

Danés

ordføreren har i denne forbindelse gjort et fremragende arbejde med at konkretisere de ret vage forslag.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

„ich freue mich, dass wir die vereinbarung heute unter dach und fach gebracht haben.

Danés

jeg er glad for, at vi i dag er nået til en aftale, der er et stort skridt fremad i vores stadige bestræbelser på at forbedre åbenheden i eu’s beslutningstagning.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

somit auch meine aufforderung an sie, das ganz schnell im rat unter dach und fach zu bringen.

Danés

hermed vil jeg opfordre dem til ganske hurtigt at bringe sagen i hus i rådet.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

so wurde eine art politisches pauschalangebot unterbreitet, um die richtlinie zur verbrauchsteuer unter dach und fach zu bekommen.

Danés

der blev i praksis indgået en slags politisk pakkeaftale for at få punktafgiftsdirektivet vedtaget.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

das abgeordnetenstatut. es ist ganz entscheidend, daß der gipfel in wien dieses thema unter dach und fach bringt.

Danés

på, hvordan det 19. århundredes ansigt møder dem på tær skelen til det 21. århundrede.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bedenkt man, daß lomé iii noch nicht unter dach und fach ist, daß zu unseren akp-partnern die mehrzahl

Danés

cicciomessere (ni). — (it) hr. formand, ærede kolleger, jeg har lyttet til de storsindede ord fra dem, der

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das vertrauen von investoren und verbrauchern wird sicherlich noch steigen, sobald die finanzielle unterstützung griechenlands unter dach und fach ist.

Danés

en vellykket gennemførelse af den finansielle støtte til grækenland kan forventes at øge investorernes og forbrugernes tillid.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deswegen bitte ich um eine verstärkung unserer bemühungen, um dieses wichtige transitabkommen mit der schweiz unter dach und fach zu bringen.

Danés

det går ikke, at vores industris og vores forbrugeres interesser bliver behandlet på en måde, som om vi altid skal

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch die letzte runde der gatt-verhandlungen konnte erst abgeschlossen wer den, als die eu ihr bananenabkommen unter dach und fach hatte.

Danés

disse kolleger burde fortælle, hvorfor vi skal investere penge dér, på samme måde som vi sætter penge i banken, for i de sidste tre år - 96,97 og 98, betænkningen af tillich viser det udtrykkeligt - har vi haft kvoter, der altid lå under 27 millioner.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die einfuhren aus drittländern werden auf 2,20 millionen t veranschlagt, nachdem die von der kommission neu ausgehandelten abkommen unter dach und fach sind.

Danés

importen fra tredjelande vurderes til 2,20 mio tons, der afspejler en række nye arrangementer,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich glaube nicht, daß wir genug darüber gehört haben; nur daß es wichtig sei, ein abkommen unter dach und fach zu bringen.

Danés

vi er alle klar over, at man må skifte gear, måske endda skifte retning; sandhedens time er kommet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zweitens – ratifizierung des verkehrsprotokolls der alpenkonvention: wenn nicht Österreich dieses alte anliegen der alpenländer unter dach und fach bringt, wer dann?

Danés

for det andet er det ratifikationen af trafikprotokollen til alpekonventionen. hvis ikke Østrig skulle få afsluttet denne gamle hjertesag for alpelandene, hvem skulle så?

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,120,908 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo