Usted buscó: hast du schon die post gelesen (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

hast du schon die post gelesen

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

hast du schon einmal einen baum gefällt?

Danés

har du nogensinde fældet et træ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hast du schon ein namen für das mädchen

Danés

har du allerede et navn til pigen?

Última actualización: 2023-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hast du dir die hände gewaschen?

Danés

har du vasket dine hænder?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hast du reis?

Danés

har du ris?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die post unterschreiben

Danés

underskrive posten

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

hast du haustiere?

Danés

har du husdyr?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

aber diesen unsinn hast du als faschist schon vor 30 jahren begangen.

Danés

jeg ønsker ikke, at den britiske konservative repræsentation skal reduceres til to medlemmer!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zustellung durch die post

Danés

meddelelse pr.post

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

hast du dich schon einmal gefragt, was man genau unter geldpolitik versteht?

Danés

har du nogensinde tænkt på, hvad pengepolitik egentlig vil sige?

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

schatzamt( durch die post)

Danés

finansministeriet( via postvæsenet)

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dabei kannst du testen, wie viel du schon gelernt hast.

Danés

undervejs kan du teste dig selv og måle, hvad du har lært.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die post beseitigte die geographischen hindernisse.

Danés

udviklingen af postvæsenet fjernede de geo­grafiske hindringer. trykpressen gjorde den skrivende i stand til at meddele sig til et større publikum.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

warum hast du einen badeanzug an?

Danés

hvorfor har du badedragt på?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

da wir von rezepten reden - hast du schon einmal süße sahne (schlagsahne) gemacht?

Danés

nu hvor vi taler om opskri er, har du nogensinde lavet flødeskum med sukker?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

hast du das brüllen der löwen gehört?

Danés

hørte du brølet fra løverne?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

hast du dich schon einmal gefragt, wie butter, käse, joghurt, sahne oder eiscreme hergestellt werden?

Danés

og har du nogen sinde stillet dig selv det spørgsmål, hvordan man fremstiller smør, ost, yoghurt, fløde og is?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wahrscheinlich hast du schon bemerkt, dass in den nachrichten immer öfter von der globalen erwärmung die rede ist und dass politische führer auf der ganzen welt darüber diskutieren.

Danés

du har måske bemærket, at der tales mere og mere om global opvarmning i nyhederne, og at de politiske ledere verden over diskuterer spørgsmålet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

mit genius mixe und genius wiedergabelisten entdeckst du die musik, die du schon hast, ganz neu.

Danés

genius-miks og genius-spillelister genforener dig med musik, du allerede ejer.

Última actualización: 2011-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das ist perfekt, um songs zu entdecken, die du schon seit ewigkeiten nicht mehr gehört hast.

Danés

det er den perfekte måde at genopdage sange, som du ikke har lyttet til i lang tid.

Última actualización: 2011-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

hast du jemals mit zugeschnürter kehle gelesen, wie xenophon den tod des perserkönigs kyros (perserkönig, nicht könig der griechen!) beschrieb?

Danés

hvor tit falder man ikke i s�vn grublende over et problem, som �benbarter ul�seligt, men som ved et trylleslag er l�st, n�r vi v�gner?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,785,746 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo