Usted buscó: ich mache mir jetzt mittagessen (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

ich mache mir jetzt mittagessen

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

doch ich mache mir keine illusionen.

Danés

jeg har imidlertid ingen illusioner.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich mache mir darüber keine illusionen.

Danés

jeg gør mig ingen illusioner herom.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

ich mache mir sorgen um meine zukunft.

Danés

jeg er bekym­ret for fremti­den. (nl) k

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich mache mir diese worte uneingeschränkt zu eigen.

Danés

i særdeleshed takker jeg ordførerne samt hr. von der vring og hr. langes for deres indsats.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich mache mir die worte von herrn hänsch zu eigen.

Danés

jeg er enig i det, hr. hänsch siger.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich mache mir wirklich sorgen, wohin das noch führen wird.

Danés

jeg er meget urolig for, hvad dette vil føre til.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich mache mir allerdings weiterhin sorgen über die zukunft europas.

Danés

jeg er dog stadig bekymret for europas fremtid.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich mache mir die frage von herrn brok ohne umschweife zu eigen.

Danés

men samtidig er jeg bange for, at det vil blive ved de smukke ord, hvis og såfremt vi overlader politikken med hensyn til floderne til regeringerne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich mache mir allerdings sorgen, dass die kontrolle lückenhaft werden könnte.

Danés

jeg er imidlertid bekymret for, at der skal opstå et kontrolhul.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich mache mir eher um die form als um den allgemeinen inhalt des richtlinienvorschlags gedanken.

Danés

det ville passe meget bedre til producenternes rets følelse, hvis en af kommissionen konstateret produktionsoverskridelse ikke ville resultere i et pris fald, men at de fik til opgave at tilpasse produktionskapaciteten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich mache mir etwas sorgen über die zahlreichen mitglieder, die ihre redezeit überziehen.

Danés

kun derved kan vi undgå, at mange regioner bliver til rene transitområder.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich mache mir auch sorgen um die industrie an der küste, die von ihnen abhängt.

Danés

vi mener ikke, at dette angiver tilstrækkelig nøje, hvad der kræves.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich mache jetzt die feststel­lung, daß wir gegen die Änderung abstimmen werden, meda geld in die linie zu geben.

Danés

procedurerne er bureaukratiske og vanskelige at have med at gøre navnlig for de små og mellem store virksomheder.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herr präsident! es wäre zwar besser gewesen, wir hätten mittags abgestimmt, aber ich mache jetzt gern weiter.

Danés

hr. formand, selvom det havde været bedre, at vi havde stemt ved frokosttid, er jeg tilfreds med at få afstemningen nu.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich mache mir sorgen: die verhandlungen mit Ägypten werden be reits seit drei jahren geführt.

Danés

jeg er bekymret: forhandlingerne med Ægypten har nu varet j tre år.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich mache mir sorgen, viktor… was wird aus dir, wenn ich einmal nicht mehr da bin?

Danés

jeg er bekymret, viktor … hvad skal der blive af dig, når jeg ikke er her længere?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich mache mir auch sorgen im zusammenhang mit den im gemischten ausschuß getroffenen vereinbarungen über anlandungen in marokkanischen häfen.

Danés

til sidst en kort kommentar til spørgsmålet om tekniske foranstaltninger.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich mache mir auch sorgen wegen der neuen vereinfachten verfahren, welche die freisetzung oder vermarktung bestimmter gvo erleichtern.

Danés

jeg er også bekymret for de nye forenklede procedurer, som gør det nemmere at udsætte eller markedsføre visse gmo'er.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

ich mache mir also nicht die Änderungsanträge von frau ewing zu eigen, welche von einem scheitern der gegenwärtigen fischereipolitik spricht.

Danés

jeg kan således ikke tilslutte mig fru ewings ændringsforslag, hvori der tales om sammenbrud i fiskeripolitikken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich mache mir allerdings in zunehmen dem maße sorgen über einen weiteren wichtigen mit gliedstaat der europäischen union, nämlich deutschland.

Danés

men ikke desto mindre er der blevet fastsat en ambitiøs tidsplan for at nå frem til væsentlige aftaler om reform af den fælles landbrugspolitik, om regionalog socialfonden og budgettet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,168,723 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo