Usted buscó: kwabonakala (Xhosa - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Xhosa

Serbian

Información

Xhosa

kwabonakala

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Xhosa

Serbio

Información

Xhosa

kwabonakala kubo ueliya enomoses; baye bethetha noyesu.

Serbio

i ukaza im se ilija s mojsijem gde se razgovarahu s isusom.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kwabonakala amadoda amabini ethetha naye, engoomoses noeliya,

Serbio

i gle, dva èoveka govorahu s njim, koji behu mojsije i ilija.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kodwa kusilas kwabonakala kulungile ukuba akhe ahlale khona.

Serbio

sila nadje za dobro da ostane onamo, a juda se vrati u jerusalim.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kwabonakala ke kuye isithunywa senkosi, simi ngasekunene kwesibingelelo sesiqhumiso.

Serbio

a njemu se pokaza andjeo gospodnji koji stajaše s desne strane oltara kadionog.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kwabonakala ke ezikerubhini into efana nesandla somntu, phantsi kwamaphiko azo.

Serbio

a vidjaše se u heruvima kao ruka èoveèija pod krilima.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kwabonakala isithunywa sikayehova kuye, sathi kuye, uyehova unawe, gorhandini linobukroti.

Serbio

i javi mu se andjeo gospodnji, i reèe mu: gospod je s tobom, hrabri junaèe!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

ke kaloku zakubon’ ukuba ziyaphuma, kwabonakala kuziswa kuye umntu osisidenge, ophethwe yidemon.

Serbio

kad oni pak izidjoše, gle, dovedoše k njemu èoveka nemog i besnog.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kwabonakala kubo iilwimi ezabekayo, ngathi zezomlilo, lwaolo lwahlala phezu kwabo bonke ngabanye.

Serbio

i pokazaše im se razdeljeni jezici kao ognjeni; i sede po jedan na svakog od njih.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kwabonakala imiphantsi yolwandle, kwatyhileka iziseko zelimiweyo ngokukhalima kukayehova, ngokufutha komoya womsindo wakhe.

Serbio

pokazaše se dubine morske, i otkriše se temelji vasiljenoj od pretnje gospodnje, od dihanja duha iz nozdrva njegovih.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kwabonakala kukho ntokazi ibinomoya wobulwelwe iminyaka elishumi elinesibhozo; yaye igobile, ingenako kanye ukuziphakamisa.

Serbio

i gle, beše onde žena bolesna od duha osamnaest godina, i beše zgrèena, i ne mogaše se ispraviti.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

ngomnyaka wesithathu wokulawula kukabheleshatsare ukumkani, kwabonakala kum, mna daniyeli, umbono emva kwalowa wabonakalayo kum matanci.

Serbio

treæe godine carovanja valtasarovog pokaza se meni danilu utvara posle one koja mi se pokazala pre.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kuba kwabonakala kulungile kuye umoya oyingcwele, nakuthi, ukuba kungabekwa phezu kwenu mthwalo ungaphezu kwezi ndawo zifunekayo:

Serbio

jer nadje za dobro sveti duh i mi da nikakvih tegoba više ne meæemo na vas osim ovih potrebnih:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kwabonakala kulungile nakum, ndizilandile nje ngokucokisekileyo zonke, ndizekela kwasentloko, ukuba ndikubhalele ngokucacileyo, tiyofilo odume kunene,

Serbio

namislih i ja, ispitavši sve od poèetka, po redu pisati tebi, èestiti teofile,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kwabonakala kusiza othile, wathi kuye, mfundisi ulungileyo, yiyiphi na into elungileyo endingenza yona, ukuze ndibe nabo ubomi?

Serbio

i gle, neko pristupivši reèe mu: uèitelju blagi! kakvo æu dobro da uèinim da imam život veèni?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kuthe ke, akubon’ ukuba uyesu uzelwe ebhetelehem yelakwayuda, emihleni kaherode ukumkani, kwabonakala kufika eyerusalem izazi zivela empumalanga, zisithi,

Serbio

a kad se rodi isus u vitlejemu judejskom, za vremena cara iroda, a to dodju mudraci s istoka u jerusalim, i kažu:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

ke kaloku wafika ederbhe naselistra. kwabonakala kukho mfundi uthile apho, ugama lingutimoti, unyana wentokazi ethile engumyudakazi okholiweyo, kodwa uyise engumgrike;

Serbio

dodje pak u dervu i u listru, i gle, onde beše neki uèenik, po imenu timotije, sin neke žene jevrejke koja verovaše, a oca grka;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kwathi, besahamba, behamba bethetha, kwabonakala inqwelo yomlilo namahashe omlilo; yabahlula bobabini, wenyuka ueliya ngomoya ovuthuzayo, waya emazulwini.

Serbio

i kad idjahu dalje razgovarajuæi se, gle, ognjena kola i ognjeni konji rastaviše ih, i ilija otide u vihoru na nebo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

ke kaloku, akusondela esangweni lomzi lowo, kwabonakala kuthwalelwa phandle umntu ofileyo, ekuphela konyana ozalwa ngunina; waye yena engumhlolokazi. yaye nendimbane elingeneyo yomzi inaye.

Serbio

kad se približiše k vratima gradskim, i gle, iznošahu mrtvaca, jedinca sina matere njegove, i ona beše udovica i naroda iz grada mnogo idjaše s njom.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kwathi ke ngomhla wesithathu, kwabonakala kuvela indoda emkhosini, kusawule, zikrazukile iingubo zayo, inomhlaba entloko; kwathi ekuzeni kwayo kudavide, yawa emhlabeni, yaqubuda.

Serbio

treæeg dana, gle, dodje jedan iz vojske saulove razdrtih haljina i glave posute prahom; i došav k davidu pade na zemlju i pokloni se.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

wathi uyonatan kudavide, yehova, thixo kasirayeli! xa ndithe ndamgocagoca ubawo malunga neli xesha ngomso nangomsomnye, kwabonakala ukuba kulungile kudavide, ndaza andathumela kuwe, ndiyityhilele indlebe yakho:

Serbio

i jonatan reèe davidu: gospode bože izrailjev! kad iskušam oca svog sutra u ovo doba ili prekosutra, i bude dobro po davida, ako ne pošaljem k tebi i ne javim ti,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,302,204 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo