Usted buscó: ich wollte dich nicht überrumpelm (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

ich wollte dich nicht überrumpelm

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

ich wollte dich treffen.

Danés

jeg ønskede at møde dig.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich kann dich nicht sehen.

Danés

jeg kan ikke se dig.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich werde dich nicht verlassen.

Danés

jeg vil ikke forlade dig.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie kann dich nicht lieben.

Danés

hun kan ikke elske dig.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie können dich nicht hören.

Danés

de kan ikke høre dig.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

versteck dich nicht unter dem bett.

Danés

gem dig ikke under sengen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

lass mich mal meine brille aufsetzen, denn ich kann dich nicht hören.

Danés

lad mig tage mine briller på, for jeg kan ikke høre dig.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

misch dich nicht in die angelegenheiten anderer leute.

Danés

bland dig ikke i andres anliggender.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wickel es zusammen, sodass es dich nicht stört.

Danés

så rul den sammen og bind den, så den er af vejen.

Última actualización: 2016-10-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

ich antwortete ihr:" sorge dich nicht, heute ist freitag, der 7. juli.

Danés

" du skal ikke være bekymret", svarede jeg hende," for i dag er det fredag den 7. juli.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

mac os x bremst dich nicht durch ständige sicherheitswarnungen aus.

Danés

mac os x sinker dig ikke med konstante sikkerhedsadvarsler og virusscanninger.

Última actualización: 2011-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du nahest dich zu mir, wenn ich dich anrufe, und sprichst: fürchte dich nicht!

Danés

nær var du den dag jeg kaldte, du sagde: "frygt ikke!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

ich aber stand auf dem berge, wie das erstemal, vierzig tage und vierzig nächte; und der herr erhörte mich auch diesmal und wollte dich nicht verderben.

Danés

men jeg blev på bjerget lige så længe som forrige gang, fyrretyve dage og fyrretyve nætter, og herren bønhørte mig også denne gang; herren vilde ikke tilintetgøre dig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine maus, die dich nicht im stich lässt, wenn es um sekunden geht.

Danés

den lille smule ekstra hastighed til musen.

Última actualización: 2014-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

legst du dich, so wirst du dich nicht fürchten, sondern süß schlafen,

Danés

sætter du dig, skal du ikke skræmmes, lægger du dig, skal din søvn vorde sød;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

laß dein herz nicht weichen auf ihren weg und laß dich nicht verführen auf ihrer bahn.

Danés

ej bøje du hjertet til hendes veje, far ikke vild på hendes stier;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so möchtest du dein antlitz aufheben ohne tadel und würdest fest sein und dich nicht fürchten.

Danés

ja, da kan du lydefri løfte dit Åsyn og uden at frygte stå fast,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verlaß dich auf den herrn von ganzem herzen und verlaß dich nicht auf deinen verstand;

Danés

stol på herren af hele dit hjerfe, men forlad dig ikke på din forstand;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

klapper doch morgen mal die zeitarbeitsfirmen ab… mach dich nicht verrückt.wir schaffen das schon.

Danés

henvend dig til vikarbureauerne i morgen … lad være med at bekymre dig, vi skal nok klare os.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein psalm davids. erzürne dich nicht über die bösen; sei nicht neidisch auf die Übeltäter.

Danés

græm dig ikke over ugerningsmænd, misund ikke dem, der gør uret!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,796,927 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo