You searched for: ich wollte dich nicht überrumpelm (Tyska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Danish

Info

German

ich wollte dich nicht überrumpelm

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

ich wollte dich treffen.

Danska

jeg ønskede at møde dig.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich kann dich nicht sehen.

Danska

jeg kan ikke se dig.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich werde dich nicht verlassen.

Danska

jeg vil ikke forlade dig.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie kann dich nicht lieben.

Danska

hun kan ikke elske dig.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie können dich nicht hören.

Danska

de kan ikke høre dig.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

versteck dich nicht unter dem bett.

Danska

gem dig ikke under sengen.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

lass mich mal meine brille aufsetzen, denn ich kann dich nicht hören.

Danska

lad mig tage mine briller på, for jeg kan ikke høre dig.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

misch dich nicht in die angelegenheiten anderer leute.

Danska

bland dig ikke i andres anliggender.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wickel es zusammen, sodass es dich nicht stört.

Danska

så rul den sammen og bind den, så den er af vejen.

Senast uppdaterad: 2016-10-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

ich antwortete ihr:" sorge dich nicht, heute ist freitag, der 7. juli.

Danska

" du skal ikke være bekymret", svarede jeg hende," for i dag er det fredag den 7. juli.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

mac os x bremst dich nicht durch ständige sicherheitswarnungen aus.

Danska

mac os x sinker dig ikke med konstante sikkerhedsadvarsler og virusscanninger.

Senast uppdaterad: 2011-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

du nahest dich zu mir, wenn ich dich anrufe, und sprichst: fürchte dich nicht!

Danska

nær var du den dag jeg kaldte, du sagde: "frygt ikke!"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

ich aber stand auf dem berge, wie das erstemal, vierzig tage und vierzig nächte; und der herr erhörte mich auch diesmal und wollte dich nicht verderben.

Danska

men jeg blev på bjerget lige så længe som forrige gang, fyrretyve dage og fyrretyve nætter, og herren bønhørte mig også denne gang; herren vilde ikke tilintetgøre dig.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine maus, die dich nicht im stich lässt, wenn es um sekunden geht.

Danska

den lille smule ekstra hastighed til musen.

Senast uppdaterad: 2014-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

legst du dich, so wirst du dich nicht fürchten, sondern süß schlafen,

Danska

sætter du dig, skal du ikke skræmmes, lægger du dig, skal din søvn vorde sød;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

laß dein herz nicht weichen auf ihren weg und laß dich nicht verführen auf ihrer bahn.

Danska

ej bøje du hjertet til hendes veje, far ikke vild på hendes stier;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

so möchtest du dein antlitz aufheben ohne tadel und würdest fest sein und dich nicht fürchten.

Danska

ja, da kan du lydefri løfte dit Åsyn og uden at frygte stå fast,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

verlaß dich auf den herrn von ganzem herzen und verlaß dich nicht auf deinen verstand;

Danska

stol på herren af hele dit hjerfe, men forlad dig ikke på din forstand;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

klapper doch morgen mal die zeitarbeitsfirmen ab… mach dich nicht verrückt.wir schaffen das schon.

Danska

henvend dig til vikarbureauerne i morgen … lad være med at bekymre dig, vi skal nok klare os.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ein psalm davids. erzürne dich nicht über die bösen; sei nicht neidisch auf die Übeltäter.

Danska

græm dig ikke over ugerningsmænd, misund ikke dem, der gør uret!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,776,987,830 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK