Usted buscó: wir laufen unserer kapazitÄt noch hinterher (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

wir laufen unserer kapazitÄt noch hinterher

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

punkt 5: nun zu den institutionen und unserer kapazität.

Danés

punkt 5: institutioner og vores kapacitet.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

was wir brauchen, ist eine verbesserung unserer kapazitäten.

Danés

der er derimod brug for mere stabilitet.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

dennoch hinkten die europäer der nordamerikanischen konkurrenz noch hinterher.

Danés

ordføreren mener, at såfremt rådet ikke kan acceptere dette krav, bør enhver anmodning om hastebehandling af det foreliggende forslag til forordning afvises.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3.5 im vergleich zu den usa hinkt europa immer noch hinterher.

Danés

3.5 sammenlignet med usa halter europa stadig bagefter.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darauf laufen unsere bemühungen hinaus.

Danés

og det er det, bestræbelserne går ud på.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

dies wurde uns im laufe unserer arbeit klar.

Danés

det er efter min opfattelse vor eneste udvej, dersom vi vil foretage os noget nyttigt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im lauf unserer un tersuchungen hat sich herausgestellt, daß dies noch nicht in allen ländern geschieht.

Danés

der er mange, der klager over, at betænkningen er blevet så omfattende, men det er jo, et tegn på, at der er meget, som endnu ikke er blevet gjort og gennem ført for kvinderne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das dokument der kommission und der dazu von herrn herman er­stellte bericht laufen unserer meinung nach auf fol­gendes hinaus: eine verschärfung­der austerity­poli­tik.

Danés

Ødelæggelse af konkurrencedygtig heden, arbejdsløshed, udhuling af opsparingen, forfordeling af de svagere, kort sagt: uretfærdighed og armod er de uundgåelige konsekvenser af denne korrumpering.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dennoch hinkt die türkei ungeachtet der in letzter zeit verzeichneten beachtlichen fortschritte in der humanentwicklung immer noch hinterher.

Danés

det er navnlig beklageligt, at lov forslaget om det tyrkiske akkrediteringsråds oprettelse og pligter stadig ikke er vedtaget af det tyrkiske parlament.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der schwerpunkt wird auf der aufstockung unserer kapazitäten für die fallarbeit liegen.

Danés

vi vil prioriterestyrkelsen af vores casework-kapacitet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

selbst wenn die kooperierenden ausführer nicht berücksichtigt würden, entspräche die verbleibende freie verfügbare kapazität noch fast der hälfte des unionsmarkts.

Danés

selv hvis den samarbejdsvillige eksportør udelukkes, vil den resterende uudnyttede kapacitet stadig have en størrelse svarende til næsten halvdelen af markedet i unionen.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich sage dies ganz klar: wir können nichts dafür tun, daß diese richtlinien im laufe unserer präsidentschaft verabschiedet werden.

Danés

jeg mener også, at rådet må svare på spørgsmålet om, hvorledes det ser dette initiativ til en »stabilitetspagt« i sammenhæng med den samlede fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik, hvorom rådet endnu ikke har fremlagt finansieringforslag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei den meisten zwischengeschalteten stellen und endbegünstigten sowie auch bei einigen verwaltungsbehörden muss die kapazität noch erheblich ausgebaut werden, insbesondere im bereich öffentliches auftragswesen.

Danés

de fleste formidlende instanser og de endelige modtagere såvel som nogle forvaltningsmyndigheder har stadig brug for kapacitetsopbygning, særlig inden for offentlige indkøb.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im laufe unserer ziemlich langwierigen debatten in den letzten wochen wurde häufig auf die chinesischen versuche hingewiesen.

Danés

bloch von blottnitz (v). — (de) hr. formand, en af dem, der har haft ordet før mig, sagde: vi har ikke nogen grund til ikke at tro kommissionen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im laufe unserer arbeit erhielten wir einige hervorragende berichte des europäischen rechnungshofes, für die der ausschuß dank sagen möchte.

Danés

hans dygtighed kan påvises på basis af den simple kendsgerning, som nu er forelagt for parlamentet, at der kun er syv ændringsforslag til en betænkning med 91 punkter.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die gleichen experten haben uns auch im laufe unserer arbeiten gesagt, daß europa kein heilmittel für alle leiden unserer staaten sei.

Danés

vi har stillet et ændringsforslag til artikel 16, som skal gøre det muligt at vedtage et mistillidsvotum rettet mod individuelle medlemmer af kommissionen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir werden unsere infrastruktur und unsere kapazitäten zur unterstützung der nationalen staatsanwälte,

Danés

vi vil fortsætte med at udvikle vores infrastruktur og vores kapacitet til at bistå nationale efterforskere og anklagere med henblik på at styrke vores profil i eu og også uden for eu med henblik på at udvikle vores evne til at fungere som indgangsport for efterforskere og anklagere uden for eu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich würde meine pflicht vernachlässigen, wenn ich hier nicht auf zwei probleme hinweisen würde, die im laufe unserer verhandlungen in weiten kreisen beachtung gefunden haben.

Danés

det ville være urimeligt i dag at undlade at understrege, at visse af de mest originale og lovende aspekter i disse aftaler er blevet forelagt af kommissionen, og derefter af det paritetiske udvalg.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die organisationen der sozialpartner sind immer noch stark zersplittert und verfügen daher weder über ausreichende kapazitäten noch über entsprechende repräsentativität.

Danés

arbejdsmarkedsorganisationerne er stadig splittet op og mangler kapacitet og repræsentativitet.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieser effekt kann durch eine regelmäßige Überwachung der wirkung und effizienz der strategien und gegebenenfalls durch ausbau der statistischen kapazitäten noch verstärkt werden.

Danés

denne indflydelse kan styrkes yderligere ved regelmæssig overvågning af politikkernes virkning og effektivitet og, om nødvendigt, ved styrkelse af den statistiske kapacitet.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,273,651 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo