Usted buscó: individueller geht es nicht! (Alemán - Eslovaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Slovak

Información

German

individueller geht es nicht!

Slovak

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Eslovaco

Información

Alemán

darin geht es nicht um co2.

Eslovaco

nerieši co2.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ach, mir geht es nicht so glänzend!

Eslovaco

ach, ja, no, nie je to až také úžasné!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dabei geht es nicht um reine zukunftsszenarien.

Eslovaco

nejde o tematiku science fiction.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei diesem aktionsprogramm geht es nicht um deregulierung.

Eslovaco

tento akčný program nie je o deregulácii.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei den schulungen geht es nicht nur um die produktqualität.

Eslovaco

vzdelávanie sa nevenovalo len kvalite produktov.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hier geht es nicht um cluster im umkreis von hochschulen.

Eslovaco

netýka sa zoskupení okolo vysokých škôl.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

4.14 dabei geht es nicht nur um die finanzielle seite.

Eslovaco

4.14 avšak nielen finančné záležitosti sú podstatné.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei der strategie für den ostseeraum geht es nicht nur um projekte.

Eslovaco

stratégia nie je iba o projektoch.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hier geht es nicht um cluster im umkreis von hochschulen und forschungszentren.

Eslovaco

netýka sa zoskupení okolo vysokých škôl a výskumných centier.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hier geht es nicht nur darum, jungen menschen zukunftsperspektiven zu geben.

Eslovaco

nejde len o to poskytnúť mladým ľuďom vyhliadky do budúcnosti.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in dieser stellungnahme geht es nicht um frauen als nutzerinnen von verkehrsleistungen.

Eslovaco

táto správa sa nevenuje ženám ako používateľkám dopravy.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2.1 in der kommissionsmitteilung geht es nicht um die waldflächen innerhalb der eu.

Eslovaco

2.1 v oznámení komisie nejde o lesné plochy v rámci eÚ.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei partnerschaft geht es nicht nur darum, die repräsentativität der beobachtungsausschüsse zu gewährleisten.

Eslovaco

najlepšie skúsenosti z regionálneho rozvoja partnerstva je aj vzdelávanie a technická podpora partnerov.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei den entscheidungen im rahmen der nächsten finanziellen vorausschau geht es nicht nur um geld.

Eslovaco

postupné finančné perspektívy vždy odrážali politický projekt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dabei geht es nicht nur um die touristen, die in sicheren gewässern baden wollen.

Eslovaco

a nielen turistom záleží na bezpečnej vode.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei der bewahrung des kulturerbes geht es nicht um die „verherrlichung“ unserer vergangenheit.

Eslovaco

dedičstvo nie je o glorifikovaní našej minulosti.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei der untersuchung geht es nicht darum, das allgemeine steuersystem luxemburgs in frage zu stellen.

Eslovaco

toto vyšetrovanie nespochybňuje všeobecný daňový režim luxemburska.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in der strategie geht es nicht um die sicherheitsprobleme im internet und im online-umfeld an sich.

Eslovaco

stratégia sa nezaoberá otázkami bezpečnosti súvisiacimi s internetom a online prostredím ako takými.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei dem flexicurity-ansatz geht es nicht um ein allgemein verbindliches arbeitsmarktmodell oder eine einzige strategie.

Eslovaco

flexiistota neznamená jediný model trhu práce alebo jedinú politickú stratégiu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei der migrationsgovernance geht es nicht um migrantenströme, ‑zahlen und –routen, sondern um menschen.

Eslovaco

riadenie migrácie nie je v podstate o „tokoch“, „zásobách“ a „trasách“, ale o ľuďoch.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,029,945 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo