Usted buscó: für immer zusammen (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

für immer zusammen

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

für immer

Español

para siempre

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

sie sitzen immer zusammen (...)

Español

los grises tenían un agujero gran de en la entrepierna".

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

für immer verbannt.

Español

proscritos para siempre.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für immer kostenlos!

Español

gratis para siempre.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für immer verschlossenes endlager

Español

mina sellada e inacesible

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ausgestorben hei tot für immer.

Español

cuando una especie muere, es para siempre

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ausgestorben heißt tot für immer

Español

pensemos globalmente, actuemos localmente

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das war ein abschied für immer.

Español

ese fue un adiós para siempre.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

nehmen sie prezista immer zusammen mit ritonavir ein.

Español

tome prezista siempre junto con ritonavir.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

er hat afrika für immer verlassen.

Español

dejó África para siempre.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das kind muss prezista immer zusammen mit ritonavir einnehmen.

Español

el niño debe tomar prezista siempre junto con ritonavir.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

alle nachrichten werden für immer aufbewahrt.

Español

todos los artículos serán conservados para siempre.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ist jane für immer nach japan gegangen?

Español

¿jane abandonó japón para siempre?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

darin werden sie ewig für immer bleiben.

Español

en el que estarán eternamente, para siempre.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

hoffen wir, daß es nicht für immer ist.

Español

pero no debería ser.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

du bist für immer in meinem herzen daddy

Español

en mi corazon sigues viviendo papa

Última actualización: 2013-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich werde für immer mit dem rauchen aufhören.

Español

dejaré de fumar para siempre.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

skype on 3 - verändert den mobilfunk für immer

Español

skype en 3 está cambiando la telefonía móvil para siempre

Última actualización: 2016-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

nehmen sie die tabletten immer zusammen mit ritonavir und einer mahlzeit ein.

Español

siempre con ritonavir y con alimento.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

gehen diese daten verloren, ist es für immer.

Español

si se pierden esos datos, se pierden para siempre.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,412,178 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo