Usted buscó: gedistilleerde (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

gedistilleerde

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

gedistilleerde dranken

Español

bebidas espirituosas

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

| - - - -gedistilleerde dranken: |

Español

| - - - -aguardentes: |

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

bittere gedistilleerde dranken

Español

bebidas espirituosas amargas

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

gedistilleerde drank van vruchten

Español

bebidas espirituosas de frutos

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

38231910 | - - -gedistilleerde vetzuren |

Español

38231910 | - - -Ácidos gordos destilados |

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

gedistilleerde dranken zoals gedefinieerd:

Español

(2) bebidas espirituosas conforme definidas:

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

met karwij gearomatiseerde gedistilleerde drank

Español

bebidas espirituosas com alcaravia

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

b) gedistilleerde dranken van oorsprong uit serviË

Español

(b) - bebidas espirituosas originÁrias da sÉrvia

Última actualización: 2010-09-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

b) gedistilleerde dranken van oorsprong uit de gemeenschap

Español

(b) bebidas espirituosas originÁrias da comunidade

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

protocol 2 (artikel 13) - wijn en gedistilleerde dranken

Español

protocolo n.o 2 (artigo 13.o) - vinhos e bebidas espirituosas

Última actualización: 2010-09-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

(sao artikel 28)het protocol inzake wijn en gedistilleerde dranken

Español

(artigo 28.o do aea)protocolo sobre o vinho e as bebidas espirituosas

Última actualización: 2010-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wederzijdse bescherming van benamingen van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen

Español

protecÇÃo recÍproca das denominaÇÕes do vinho, bebidasespirituosas e vinhos aromatizados

Última actualización: 2010-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

22089078 | - - - -andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten |

Español

22089078 | - - - -outras bebidas espirituosas |

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

b) voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit albanië:

Español

b) no que respeita aos vinhos, às bebidas espirituosas ou aos vinhos aromatizados originários da albânia:

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

a) voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit de gemeenschap:

Español

a) no que respeita aos vinhos, às bebidas espirituosas ou aos vinhos aromatizados originários da comunidade:

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- de werkelijke oorsprong van de wijn, de gedistilleerde drank of de gearomatiseerde wijn wordt vermeld;

Español

a) a verdadeira origem do vinho, bebida espirituosa ou vinho aromatizado seja indicada,

Última actualización: 2010-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

a) deze aanduidingen worden beschermd voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit albanië, en

Español

a) são protegidas no que respeita aos vinhos, às bebidas espirituosas e aos vinhos aromatizados originários da albânia e

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

a) deze verwijzingen worden uitsluitend gebruikt voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit albanië, en

Español

a) são reservados para os vinhos, as bebidas espirituosas e os vinhos aromatizados originários da albânia e

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

overeenkomst tussen de gemeenschap en serviË betreffende de wederzijdse erkenning, bescherming en controle van benamingen van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen

Español

acordo entre a comunidade e a sÉrvia relativo ao reconhecimento, À protecÇÃo e ao controlo recÍprocos das denominaÇÕes dos vinhos, das bebidas espirituosas e dos vinhos aromatizados

Última actualización: 2010-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(sao artikel 33)bescherming van geografische aanduidingen voor landbouw- en visserijproducten en voedingsmiddelen anders dan wijn en gedistilleerde dranken

Español

(artigo 33.o do aea)protecção de indicações geográficas para os produtos agrícolas e da pesca e para os alimentos,excepto vinho e bebidas espirituosas

Última actualización: 2010-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,224,598 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo