Usted buscó: sag mir bitte, wenn ich fehler mache, ok? (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

sag mir bitte, wenn ich fehler mache, ok?

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

verbessern sie mich bitte, wenn ich fehler mache!

Español

corríjame si cometo errores, por favor.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sag mir bitte, was ich in dieser lage machen soll.

Español

por favor, dime qué debo hacer en esta situación.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sag mir bitte deinen namen.

Español

por favor, dime tu nombre.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

maria, sag mir bitte die wahrheit!

Español

maría, por favor, decime la verdad.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sag mir bitte bescheid, wann du nach osaka kommst.

Español

por favor, hazme saber cuándo vendrás a osaka.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verzeihen sie mir bitte, wenn ich mich zu dem von herrn newman aufgeworfenen problem äußere.

Español

si se combatiera esta tonta práctica del coleccionismo, el comercio se haría bajo mano, los precios subirían y el negocio se haría aun más lucrativo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

alles, was ich tun konnte, war, ein lächeln zu erzwingen und antworten, „sag mir bitte bescheid, wenn ich dir mit etwas helfen kann“.

Español

sólo pude forzar una sonrisa y decir, "por favor hazme saber si hay algo con lo que pueda yo ayudarte."

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

irland ist ein mitgliedstaat, neuseeland, soviel ich weiß, keiner. korrigieren sie mich bitte, wenn ich nicht recht habe.

Español

en quinto lugar, que el hecho de que el consejo no respetara su compromiso en relación con el desbloqueo de estos fondos provocaría una seria crisis entte ambas instituciones.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

entschuldigen sie bitte, wenn ich in meinen ausführungen sehr spezielle technische aspekte behandeln muß, aber die art des themas erfordert dies.

Español

estas restricciones, que implican un aumento considerable de los costes de producción, justifican un régimen fiscal especial.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verzeihen sie mir bitte, wenn ich etwas ausschweifend war, aber all dies mußte meiner ansicht nach gesagt werden, damit sie schon jetzt ermessen können, was alles getan wurde, um die befugnisse des europäischen parlaments zu erweitern, da dies ein wesentliches element ist.

Español

libre circulación de los trabajadores. ahí también se incluyen las políticas comunes en materia de investigación y desanollo tecnológico, de grandes redes de transporte y de formación, aunque no seamos demasiado partidarios —desde el punto de vista de la pureza institucional— de la coexistencia de la unanimidad y la codecisión.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich möchte den präsidenten um nachsicht bitten, wenn ich eine frage an lord cockfield richte.

Español

dicho esto, creo que la ayuda que se ha aportado es considerable.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daher werde ich sie zu gruppieren suchen, und die redner, die sehr technische fragen gestellt haben, um nachsicht bitten, wenn ich nicht weiter darauf eingehe.

Español

la unión europea no puede ratificar sola este acuerdo y, menos aún, aplicar reglamentos que podrían agravar las dificultades que pesan sobre los astilleros.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deswegen möchte ich um verständnis bitten, wenn ich den berichterstatter und die kollegen im parlament bitte, diesen zum teil delikaten kompromiß nicht mehr durch weitere Änderungsanträge in gefahr zu bringen.

Español

en tanto que anglosajón hubiera preferido que hubiera una mayor libertad de contratación y más posibilidades de negociación entre las diversas partes que intervienen en la creación de lo que se ha dado en denominar actividad creativa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gestern hatte ich gelegenheit, einer sitzung des fischereiausschusses dieses parlaments beizuwohnen, und ich möchte die kollegen um entschuldigung bitten, wenn ich jetzt manches wiederhole, was ich gestern schon gesagt habe, aber ich bin der auffassung, daß diese gesichtspunkte auch dem plenum vorgetragen werden müssen.

Español

lamento mucho que la sra. mckenna no esté presente en este momento. comprendo que abrigue un interés particular por los peces jóvenes, pero no sé en qué lengua decirle a ella y al sr. weber que, cuando se ha establecido una cantidad total de capturas, esos peces siguen siendo jóvenes, ya los pesque la unión o los pescadores canadienses.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das scheint mir doch sehr bitter, wenn ich an das interesse denke, das die berichte des rechnungshofes in den mitgliedstaaten erweckt haben; nach diesem outcry in den mitgliedstaaten, doch etwas in sachen betrugsbekämpfung zu unternehmen, muß man jetzt feststellen, daß es die vertreter der mitgliedstaaten selber sind, die mit ihren vor schriften jegliches wirksame vorgehen unmöglich machen.

Español

creemos que el instrumento financiero de edimburgo para la pequeña y mediana empresa deberá ampliarse en 2.000 millones de ecus, con bonificación de los intereses para las pyme que creen empleo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

antony (nd· - (fr) frau präsidentin, kolleginnen und kollegen, zunächst möchte ich den berichterstatter zu seiner arbeit beglückwünschen und ihn auch um verzeihung bitten, wenn ich gestehen muß, daß mir einige teile seines berichts etwas obskur erscheinen.

Español

la cuestión de la contaminación atmosférica aparece en cuatro enmiendas, a saber, las enmiendas 22, 25, 26 y 28, que encierran un interés especial.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,004,560 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo