Usted buscó: abstecken (Alemán - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Finnish

Información

German

abstecken

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Finés

Información

Alemán

der gipfel muss einen solchen weg abstecken.

Finés

huippukokouksen on luotava mahdollisuus sellaiselle keskustelulle.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

diese initiative soll den rahmen hierfür abstecken.

Finés

tässä tiedonannossa ehdotetaan tuolle työlle puitteita.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

mitteilung der kommission finanzdienstleistungen: abstecken eines aktionsrahmens

Finés

komission tiedonanto rahoituspalveluiden toimintaohjelma

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mitteilung der kommission finanzdicnstleistungen: abstecken eines aktions rahmens

Finés

komission tiedonanto rahoituspalveluiden toimintaohjelma

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission müsse einen aktionsplan aufstellen und ziele abstecken.

Finés

parlamentin ja neuvoston sovittelukomitean kompromissi merkitsee rahanpesun kieltämisen ulottamista huumekaupasta kaikkeen järjestäytyneeseen rikouisuuteen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weiterhin sollten auch regionen und bildungseinrichtungen ihre eigenen ziele abstecken.

Finés

lisäksi myös alueiden ja oppilaitosten olisi asetettava omat tavoitteensa.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir können einen gemeinsamen rahmen für europäische öffentliche dienstleistungen abstecken.

Finés

me voimme muotoilla kehyksen yhteisön julkisille palveluille.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

— finanzdienstleistungen: abstecken eines aktionsrahmens (—» ziff. 1.2.33);

Finés

— rahoituspalveluiden toimintaohjelmaa (—» kohta 1.2.33); rahoitusvälinettä

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber ich will schon jetzt im namen meiner fraktion unsere position abstecken.

Finés

tästä huolimatta olen esittänyt paria tarkistusta ympäristö-, ter veys- ja kuluttajansuojavaliokunnan nimissä.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

den rahmen einer debatte über die erneuerung der ziele der gemeinsamen politik abstecken.

Finés

yhteisten päämäärien ja toimintalinjojen uudistamista koskevalle keskustelulle on asetettava puitteet.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zuvor wird der rat einen gesamtrahmen für die behandlung der schwerpunktthemen im bereich wettbewerbsfähigkeit abstecken.

Finés

tätä ennen neuvosto laatii yleiset puitteet, joissa käsitellään tärkeimpiä kilpailukykyyn vaikuttavia kysymyksiä.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die vorliegende mitteilung der kommission trägt den titel „abstecken eines aktionsrahmens."

Finés

komission nykyisen tiedonannon otsikkona on "rahoituspalveluiden toimintaohjelma".

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

zusammen können wir den kurs für die eu-justizpolitik der nächsten fünf jahre abstecken.“

Finés

yhdessä voimme ohjata eu:n oikeuspolitiikan suuntaa seuraavalla viisivuotiskaudella."

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die binnenmarktstrategie würde gleichzeitig mit den grundzügen der wirtschaftspolitik aktualisiert werden und jährliche einzelziele für die binnenmarktpolitik abstecken.

Finés

sisämarkkinastrategian tavoitteet päivitetään samanaikaisesti talouspolitiikan laajojen suuntaviivojen kanssa.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die grundelemente wurden in den verordnungen des rates vom juni 1997 und mai 1998 niedergelegt, die den rechtsrahmen für den euro abstecken.

Finés

kehyksen keskeiset osuudet sisällytettiin neuvoston kesäkuussa 1997 ja toukokuussa 1998 antamiin yhteistä rahaa koskeviin asetuksiin, jotka muodostavat euron oikeudellisen perustan.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die aktualisierung der binnenmarktstrategie würde zeitgleich mit der aktualisierung der grundzüge der wirtschaftspolitik erfolgen und konkrete politische ziele für den binnenmarkt abstecken.

Finés

talouspolitiikan laajojen suuntaviivojen päivitykseen liittyy sisämarkkinastrategian päivitys, jossa esitetään sisämarkkinoihin liittyvät erityistavoitteet.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

d abstecken eines vorläufigen rahmens für die gesamtprogrammierung der tagungen, die im verlauf eines zwei präsidentschaften umfassenden zeitraums abzuhalten sind:

Finés

neuvoston elimissä loppuvaiheessa olevien valmistelutöiden perusteella voidaan ennakoida, että kyseiset ehdotukset hyväksytään virallisesti sen jälkeen, kun tekstit on tarkastettu kielellisesti ja oikeudellisesti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mitgliedstaaten und die kommission sollen so rasch wie möglich eine detaillierte ver handlungsposition abstecken, die rasche fortschritte bei den verhandlungen über das agrarkapitel erlauben.

Finés

varainhoitoasetuksen 140 artiklassa säädetään myös neuvottelumenettelystä neuvoston kanssa, jos parlamentti sitä pyytää.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf seiner kommenden tagung sollte der europäische rat hierfür bereits den rahmen abstecken und leitgedanken vorgeben, sodass bis märz 2005 eine eingehende Überprüfung vorgenommen werden kann.

Finés

seuraavassa eurooppa-neuvoston kokouksessa olisi aloitettava toiminta tämän asian tiimoiltamäärittelemällä arvioinnin puitteet ja yleinen suuntaus, jotta asia voidaan valmistella perusteellisesti vuoden 2005 maaliskuuhun mennessä.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die verhandlungen werden die unternehmen unmittelbar betreffen, da sie den rahmen für die internationalen regeln abstecken werden, innerhalb dessen diese weltweit tätig wer­den können.

Finés

neuvottelut koskevat yrityksiä suoraan, koska niiden yhtey­dessä määritellään ne kansainväliset säännöt, joiden asetta­missa rajoissa yritykset voivat harjoittaa toimintaansa kaikkial­la maailmassa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,544,356 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo