Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mir geht es gut
Última actualización: 2021-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mir geht es gut.
je vais bien
Última actualización: 2014-05-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
mir geht es auch gut
mais je n'ai aucune idée de ce que j'ai écrit !
Última actualización: 2023-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mir geht es auch gut.
je me porte également bien.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
danke, mir geht's gut, und euch?
merci, je vais bien ; et vous ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
danke, mir geht's gut, und ihnen?
merci, je vais bien ; et vous ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mir geht es gut und dir? cava
ça va bien et toi? cava bien merci
Última actualización: 2024-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mir geht es so l
je me sens tellement
Última actualización: 2022-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hallo roger. mir geht es gut!
salut roger. je vais bien !
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mir geht es sehr schlecht.
je ne me sens pas bien du tout.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mir geht es hier um gerechtigkeit.
je veux que justice soit faite.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich hoffe, tom geht es gut.
j'espère que tom va bien.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mir geht es von tag zu tag besser.
je vais de mieux en mieux chaque jour.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"wie geht es dir?" - "mir geht es gut, danke."
«comment allez-vous ?» «je vais bien, merci.»
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mir geht es jetzt schon viel besser.
je vais beaucoup mieux maintenant.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mir geht es gesundheitlich nicht gut und ich kann nicht lange sitzen.
je ne me porte pas très bienet ne peux pas rester longtemps assis.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
herr präsident, mir geht es wie herrn ephremidis.
monsieur le président, il m' arrive la même chose qu' à m. ephremidis.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
mir geht es um fakten und nicht um personen.
ce sont les faits, et non les personnes, qui comptent.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
europa geht es gut, nicht aber allen europäern.
l'europe s'en sort bien mais ce n'est pas le cas de tous les européens.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
mir geht es um die gesellschaft, nicht um die wirtschaft.
j'ai en vue ici la société et non l'économie.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: