Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mir geht es gut
Laatste Update: 2021-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mir geht es gut.
je vais bien
Laatste Update: 2014-05-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
mir geht es auch gut
mais je n'ai aucune idée de ce que j'ai écrit !
Laatste Update: 2023-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mir geht es auch gut.
je me porte également bien.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
danke, mir geht's gut, und euch?
merci, je vais bien ; et vous ?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
danke, mir geht's gut, und ihnen?
merci, je vais bien ; et vous ?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mir geht es gut und dir? cava
ça va bien et toi? cava bien merci
Laatste Update: 2024-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mir geht es so l
je me sens tellement
Laatste Update: 2022-09-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hallo roger. mir geht es gut!
salut roger. je vais bien !
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mir geht es sehr schlecht.
je ne me sens pas bien du tout.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mir geht es hier um gerechtigkeit.
je veux que justice soit faite.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ich hoffe, tom geht es gut.
j'espère que tom va bien.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mir geht es von tag zu tag besser.
je vais de mieux en mieux chaque jour.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"wie geht es dir?" - "mir geht es gut, danke."
«comment allez-vous ?» «je vais bien, merci.»
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mir geht es jetzt schon viel besser.
je vais beaucoup mieux maintenant.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mir geht es gesundheitlich nicht gut und ich kann nicht lange sitzen.
je ne me porte pas très bienet ne peux pas rester longtemps assis.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
herr präsident, mir geht es wie herrn ephremidis.
monsieur le président, il m' arrive la même chose qu' à m. ephremidis.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
mir geht es um fakten und nicht um personen.
ce sont les faits, et non les personnes, qui comptent.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
europa geht es gut, nicht aber allen europäern.
l'europe s'en sort bien mais ce n'est pas le cas de tous les européens.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
mir geht es um die gesellschaft, nicht um die wirtschaft.
j'ai en vue ici la société et non l'économie.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: