Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
»im herzen?«
– dans l’âme ?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bayamón im herzen
bayamón dans le cœur
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du bist mir im weg!
tu es dans mon chemin !
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
10 · im herzen europas
10 · au cŒur de l'europe
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 35
Calidad:
solidarität im herzen europas
la solidarité au cœur de l'europe
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
apartheid im herzen europas!
parlement européen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elektrode zur implantation im herzen.
electrode cardiaque implantable.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das heilige land im herzen europas
un bout de terre sainte au cœur de l’europe
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
datenschutz im herzen der eu-politik
au cœur de la politique de l'union européenne
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aktivurlaub im herzen einer intakten natur
de l’activité physique au cœur d’une nature indomptable
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
boah, ich frier mir hier den arsch ab und du liegst noch im bett!
pfff, je me pèle le cul ici et t'es encore au lit !
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im herzen europas... und mit europa im herzen
au cœur de l'europe et avec l'europe à cœur
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
verschlusselement fÜr Öffnungen im herzen, insbesondere asd-verschlusselement
ÉlÉment d'obturation pour des orifices dans le coer humain, notamment ÉlÉment d'obturation de cia (communication interauriculaire)
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"der konventsentwurf bleibt im herzen der Überlegungen."
aucun effort de la part de la présidence n'a été épargné dans la préparation de ce conseil, répète m. roche.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
gestatten sie mir im nachhinein zwei bemerkungen.
j' ai deux remarques à formuler a posteriori.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ich habe mir im vorfeld ein paar studien angeschaut.
c'est ce cercle vicieux qu'il convient de briser.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darüber hatte ich mir im bericht klarheit erhofft.
j'aurais aimé que le rapport éclaircisse ce point.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ich finde, sie hilft mir, im mer mehr dinge zu verstehen.
maintenant, tout change: on voit à quoi servent tous ces chiffres que nous avons donnés.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erlauben sie mir, im namen des haushaltsausschusses auf bestimmte punkte hinzuweisen.
j'en doute fort, car les déclarations solennelles de la cee, ne sauraient remplacer les mesures politiques concrètes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es tut mir im herzen - und in den ohren - weh, wenn dieser tage von einer „ethnischen säuberung" in jugoslawien die rede ist.
nous ne pensons pas que les citoyens européens accepteraient l'idée de conférer d'un seul coup le pouvoir de décision au parlement et au conseil.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible