Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
herr präsident, liebe kolleginnen und kollegen! wir haben schon eine ganze weile den binnenmarkt.
monsieur le président, chers collègues, cela fait déjà un certain temps que nous avons construit le marché intérieur.
der präsident. - liebe kolleginnen und kollegen, die ses problem wurde schon bei mehreren gelegenheiten aufgeworfen.
le président. — mesdames et messieurs, le précédent est clair: ce problème a déjà été soulevé en diverses autres occasions.
was für ein vergnügen, ihre schönen fotos zu sehen! ich liebe wirklich nett
quel plaisir de voir vos belles photos ! vraiment sympa j'adore
Última actualización: 2015-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ich hätte es lieber gesehen, wenn die gemeinschaft schon frühzeitig großzügiger und einfallsreicher reagiert hätte.
le parlement européen a certaines exigences fondamentales qui, si elles ne sont pas respectées, nous amèneront à conclure à l'échec des conférences intergouvemementales.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
onesta (v). - (fr) herr präsident, liebe kolleginnen und kollegen, schon der begriff makedonien beinhaltet eine schreckliche bedrohung.
onesta (v). — monsieur le président, chers collèges, le simple terme macédoine renferme une terrible menace.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"wenn ich schon sterben muss, dann lieber drei mal platzen", sagt man in meinem fall.
"si je vais mourir, il vaut mieux que je m'éclate trois fois par semaine", disent-ils, ce n'est pas mon cas.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
frau präsidentin, lieber herr kommissar! es wurde zwar schon alles gesagt, aber noch nicht von jedem.
madame le président, cher commissaire, il est vrai que tout a déjà été dit, mais pas par tout le monde.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
boserup (com), berichterstatterin. - (da) herr präsident, liebe kolleginnen und kollegen! diese sache läuft nun schon seit über zehn jahren.
m. di bartolomei (l). — (it) monsieur le président, chers collègues, la tâche de m. tolman n'a assuré ment pas été facile, et ce travail intéressant par vient malheureusement à cette assemblée alors que la commission a déjà tiré ses conclusions: il s'agit là d'une autre preuve de la considération témoignée à l'égard de ce parlement!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
einst fast schon mein gatte! er, den ich so oft ›mein lieber edward‹ genannt hatte!«
oh mon pauvre maître! lui qui avait presque été mon mari! lui que j'avais si souvent appelé mon cher Édouard!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
»ja, mr. rochester, ich hatte ihn lieb; aber sie haben mich ja schon einmal danach gefragt.«
-- oui, monsieur rochester, je l'aimais; mais vous me l'avez déjà demandé.»
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: