Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
verwendete technische begriffe und abkürzungen
termes techniques et abréviations utilisés;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verwendete begriffe:
le coût direct comprend:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
glossar: begriffe und abkÜrzungen
glossaire des termes et abrÉviations
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erläuterung der begriffe und abkürzungen
glossaire
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verwendete zeichen und abkÜrzungen nicnis
signes et abreviations employes neant
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anlage d. verwendete zeichen und abkürzungen
annexe d. signes et abréviations employés
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
geltungsbereich und verwendete begriffe
champ d'application et termes utilisés
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anlage d. verwendete zeichen und abkürzungen r35
annexe d. signes et abréviations employés
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in dieser verÖffentlichung verwendete zeichen und abkÜrzungen
symboles et abreviations utilises dans cette publication
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
akronyme und abkürzungen
acronymes et abréviations
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
zeichen und abkürzungen:
signes et abréviations: τ
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
glossar der wichtigsten begriffe und abkürzungen, die in den informationsblättern benutzt werden
association européenne de libre-échange dont les membres sont les six pays suivants: autriche, finlande, islande, norvège, suède, suisse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
glossar der verwendeten akronyme und abkÜrzungen
glossaire des acronymes utilisÉs
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die verwendeten begriffe
les termes employés
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
terminologische datenbank mit verzeichnis naturwissenschaftlicher und technischer begriffe und abkürzungen unentgeltlicher online-zugang über echo
dictionnaire de terminologie normatisée — base de données terminologique contenant des termes scientifiques et techniques, des sigles et abréviations avec leur signification accès en ligne, gratuit, via echo
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
folgende symbole und abkürzungen wurden im anzeiger verwendet:
les symboles suivants ont été utilisés dans le tableau de bord:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
glossar der wichtigsten verwendeten begriffe
glossaire des principaux termes utilisÉs
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die verwendeten begriffe und definitionen entsprechen den empfehlungen der internationalen arbeitsorganisation.
les personnes occupées sont celles qui, au cours de la semaine de référence, ont effectué, pendant au moins une heure, un travail en vue d'une rémunération, d'un bénéfice ou d'un gain familial, ou qui n'étaient pas au travail, mais avaient un emploi ou une activité dont elles étaient temporairement absentes pour cause, par exemple, de maladie, de congés, de conflit du travail, d’études ou de formation.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
artikel 2 enthält die bestimmungen der im vorschlag verwendeten begriffe und konzepte.
l'article 2 définit les termes et les concepts utilisés dans la proposition.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
artikel 3: bestimmung der im vorschlag verwendeten begriffe und konzepte.
l'article 3 définit les termes et les notions utilisées dans la proposition.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: