Usted buscó: gender (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

gender

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

weiblichneutral gender

Griego

γυναίκαneutral gender

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gender-mainstreaming

Griego

Η προσέγγιση της ένταξης της διάστασης του φύλου

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

„gender mainstreaming“

Griego

ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΗΣ ΙΣΟΤΗΤΑΣ ΤΩΝ ΦΥΛΩΝ

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

des gender mainstreamings"

Griego

υπό το πρίσμα του φύλου

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

(5) gender equality

Griego

(8) gender equality

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

männlichgrammatical feminine gender

Griego

Αρσενικόgrammatical feminine gender

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gender-mainstreaming-ansatz

Griego

Η προσέγγιση της ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3. persongrammatical masculine gender

Griego

Τρίτο πρόσωποgrammatical masculine gender

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einbeziehung von gender-experten

Griego

Συμμετοχή εμπειρογνωμόνων σε θέματα φύλου

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bericht über das gender-mainstreaming

Griego

Έκθεση για την ένταξη της διάστασης του φύλου στη χάραξη πολιτικής

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hochrangige gruppe für gender mainstreaming

Griego

Ομάδα υψηλού επιπέδου για τη συνεκτίμηση της διάστασης του φύλου

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

beispiele für erfolgreiches gender-mainstreaming

Griego

Επιτυχής ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου: επιλεγμένα παραδείγματα

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

alphabetisierungsgrad - gender parity index 15+

Griego

—είκτηˆ ισοτι ίሠεταξύ των δύο φύλων όσον αφορά τον αλφαβη-τισ ό 15+

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das gender mainstreaming überwachen und fördern:

Griego

θα παρακολουθεί και θα προωθεί την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου, ειδικότερα:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

gender mainstreaming sowie der geschlechtsspezifischen aktionen;

Griego

της ενσωμάτωσης της διάστασης των φύλων καθώς και κάθε ειδικής δράσης που σχετίζεται με τα φύλα

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das gender-mainstreaming wurde gesetzlich verankert.

Griego

Η ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου θεσπίστηκε νομοθετικά (2000).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

beispiele für innovative gender-mainstreaming-politiken

Griego

Παραδείγματα καινοτομιών στις πολιτικές για την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

differenzierten perspektive ("gender perspec­tive") noch erhöhen.

Griego

Απόψεις όσον αφορά την ισότητα

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

eu states that have introduced laws regarding gender diversity

Griego

Κράτη μέλη της ΕΕ που έχουν θεσπίσει νόμους σχετικά με τη διαφορά των φύλων

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ministry of community development, culture and gender affairs

Griego

Υπουργείο Κοινοτικής Ανάπτυξης, Πολιτισμού και Ισότητας

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,766,010,816 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo