Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die europäischen metropolregionen
"Οι ευρωπαϊκές μητροπολιτικές περιοχές"
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
funktionen von metropolregionen;
οι λειτουργίες των μητροπολιτικών περιοχών
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"die europäischen metropolregionen"
Μητροπολιτικές περιοχές της Ευρώπης
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
eco/188 - die europäischen metropolregionen
eco/188 – Μητροπολιτικές περιοχές της Ευρώπης
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die europäischen metropolregionen sind in vollem aufschwung.
Η ανάπτυξη των μητροπολιτικών περιοχών στην Ευρώπη βρίσκεται ήδη σε προχωρημένο στάδιο.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
den europäischen metropolregionen mangelt es an politischer legitimierung.
Οι ευρωπαϊκές μητροπολιτικές περιοχές στερούνται πολιτικής νομιμότητας.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
folglich fällt ihnen die verantwortung für die metropolregionen zu.
Κατά συνέπεια, είναι και υπεύθυνες για τις μητροπολιτικές περιοχές.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so können die gebiete der betroffenen metropolregionen gut abgegrenzt werden.
Κατ΄ αυτόν τον τρόπο κατέστη εφικτή η σαφής οριοθέτηση της έκτασης των εν λόγω μητροπολιτικών περιοχών.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der ewsa ist heutzutage in den diskussionen über metropolregionen als partner anerkannt.
Η ΕΟΚΕ αναγνωρίζεται σήμερα ως εταίρος στις συζητήσεις για τις μητροπολιτικές περιοχές.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in polen hat die regierung eine reihe von metropolregionen oder stadtregionen festgelegt.
Στην Πολωνία, η κυβέρνηση έχει καθορίσει μια σειρά από μητροπολίτες περιοχές ή πόλεις - περιφέρειες.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die metropolregionen sollten als wichtige akteure der metropolitanen entwicklung anerkannt werden.
Οι μητροπολιτικές περιοχές πρέπει να αναγνωριστούν ως εφάμιλλοι φορείς ανάπτυξης των μητροπολιτικών περιοχών.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"die europäischen metropolregionen: sozioökonomische auswirkungen auf die zukunft europas".
"Μητροπολιτικές περιοχές: οι κοινωνικοοικονομικές τους συνέπειες για το μέλλον της Ευρώπης"
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
andererseits sind die herausforderungen, mit denen sich die metropolregionen konfrontiert sehen, enorm.
Από την άλλη πλευρά, οι προκλήσεις που αντιμετωπίζουν οι μητροπολιτικές περιοχές είναι τεράστιες.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5.1.1 in deutschland wird bereits seit 1993 eine grundsatzdebatte über die metropolregionen geführt.
5.1.1 Από το 1993 διεξάγεται μια εμπεριστατωμένη συζήτηση του θέματος των μητροπολιτικών περιοχών στη Γερμανία.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die netze, zu denen die metropolregionen gehören, tragen zur verstärkung der europäischen integration bei.
Τα δίκτυα στα οποία συμμετέχουν οι μητροπολιτικές περιοχές συμβάλλουν στην προαγωγή της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schließlich machte die verfassungsreform von 2001 die bildung von drei metropolregionen um rom, neapel und mailand möglich.
Τέλος, η συνταγματική μεταρρύθμιση του 2009 επέτρεψε την καθιέρωση 3 μητροπολιτικών περιοχών γύρω από τη Ρώμη, τη Νεάπολη και το Μιλάνο.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.7 ziel der arbeitsgruppe sollte die entwicklung einer langfristigen vision eines europas der grenzübergreifenden metropolregionen sein.
1.7 Αποστολή της επιχειρησιακής ομάδας θα είναι να δημιουργήσει ένα μακρόπνοο όραμα για τις ευρωπαϊκές μητροπόλεις, το οποίο θα ξεπερνά τα εθνικά σύνορα.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.7 die schwachstellen einer ausgewogenen entwicklung der metropolregionen sind mangelnde identität und das fehlen eines angemessenen verwaltungssystems.
1.7 Οι αδυναμίες στις οποίος προσκρούει η ισόρροπη ανάπτυξη τον μητροπολιτικό περιοχών είναι η έλλειψη ταυτότητας και κατάλληλης διακυβέρνησης.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.9 der ausschuss stellt erneut das fehlen von auf europäischer ebene vergleichbaren sozioökonomischen und ökologischen daten zu den metropolregionen fest.
1.9 Η ΕΟΚΕ διαπιστώνει εκ νέου ότι υπάρχει έλλειψη συγκρίσιμων κοινωνικοοικονομικών και περιβαλλοντολογικών δεδομένων σε ευρωπαϊκή κλίμακα.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3.4 gleichzeitig konzentrieren sich in den metropolregionen die entscheidenden herausforderungen, die europa in den kommenden jahren zu meistern haben wird.
3.4 Ταυτόχρονα, οι μητροπολιτικές περιοχές συγκεντρώνουν τις βασικές προκλήσεις που θα πρέπει να υπερβεί η Ευρώπη τα επόμενα χρόνια.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: