Usted buscó: nach dem offnen im kuhlschrank auf 0 (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

nach dem offnen im kuhlschrank auf 0

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

nach dem Öffnen

Griego

Μετά το άνοιγμα

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

nach dem Öffnen:

Griego

Μετά το άνοιγµα:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

nach dem Öffnen 90 tage.

Griego

Μετά από το άνοιγμα, 90 ημέρες.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

nach dem Öffnen der durchstechflasche

Griego

Μετά από το άνοιγμα του φιαλιδίου

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach dem ersten Öffnen: nicht im kühlschrank lagern.

Griego

Μετά το πρώτο άνοιγμα: Μην ψύχετε.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2 jahre nach dem Öffnen:

Griego

2 χρόνια Μετά το πρώτο άνοιγμα της φιάλης:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

sofort nach dem Öffnen anwenden.

Griego

Χρησιμοποιείστε αμέσως μετά το άνοιγμα.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

nach dem Öffnen 6 monate haltbar.

Griego

Μετά την αραίωση, χρήση έως 6 μήνες.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach dem Öffnen des aluminiumbeutels: 1 jahr

Griego

Μετά το άνοιγμα του περιτυλίγματος αλουμινίου: 1 χρόνος

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bewahren sie ihre spritze im kühlschrank auf.

Griego

Φυλάξτε τη σύριγγά σας στο ψυγείο.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach dem Öffnen des behältnisses sofort verwenden.

Griego

Διάρκεια ζωής μετά το άνοιγμα της αρχικής συσκευασίας: άμεση χρήση

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach dem ersten Öffnen sofort verabreichen oder innerhalb von 6 stunden bei lagerung im kühlschrank

Griego

Μετά το πρώτο άνοιγμα, να χρησιμοποιηθεί άμεσα ή μέσα σε 6 ώρες εάν φυλάσσεται σε ψυγείο

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

nach dem ersten Öffnen oder bei verwendung als ersatz: nicht im kühlschrank lagern.

Griego

Μετά από το πρώτο άνοιγμα ή φερόμενο ως εφεδρικό:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bewahren sie die zubereitete lösung nicht im kühlschrank auf.

Griego

Μην ψύχετε το προετοιμασμένο διάλυμα.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach dem ersten Öffnen: kann im kühlschrank gelagert werden (2c - 8c).

Griego

Μετά το πρώτο άνοιγμα: Μπορεί να φυλάσσεται στο ψυγείο (2°c – 8°c).

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bewahren sie ihren pen vor dem ersten gebrauch im kühlschrank auf (2 °c – 8 °c).

Griego

Πριν την πρώτη χρήση αποθηκεύστε την πένα στο ψυγείο (2ο c έως 8ο c).

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da bewahrt einer eine leere flasche im kühlschrank auf für den fall, daß die gäste nichts trinken möchten.

Griego

Υπάρχουν κάποιοι που φυλάνε ένα άδειο μπουκάλι στο ψυγείο σε περίπτωση που οι επισκέπτες δεν θελήσουν να πιουν τίποτα.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

vor dem ersten Öffnen: im kühlschrank lagern (2°c bis 8°c)

Griego

Πριν από το άνοιγμα: Φυλάσσεται σε ψυγείο (2c – 8c)

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vor dem ersten Öffnen: im kühlschrank lagern (2°c – 8°c).

Griego

Πριν από το άνοιγμα: Φυλάσσεται σε ψυγείο (2°c - 8°c).

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

vor dem Öffnen: novorapid flexpen, das nicht in gebrauch ist, ist im kühlschrank bei 2c bis 8c zu lagern, aber nicht in der nähe des kühlelementes.

Griego

Πριν το άνοιγμα: Το novorapid flexpen που δε χρησιμοποιείται πρέπει να φυλάσσεται στο ψυγείο σε θερμοκρασία 2°c έως 8°c, μακριά από παγωμένες επιφάνειες.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,124,958 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo