Usted buscó: personalbestand (Alemán - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

personalbestand

Griego

προσωπικό

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

tatsächlicher personalbestand

Griego

πραγματικός αριθμός προσωπικού

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

einstellungen und personalbestand

Griego

Προσλήψεις και δυναμικό προσωπικού

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

personalbestand und -einsatz

Griego

Προσωπικό και αξιοποίησή του

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auswirkung auf den personalbestand

Griego

Επίδραση στον αριθμό θέσεων

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

durchschnittlicher personalbestand der zweigniederlassung;

Griego

τον αριθμό των μελών του προσωπικού που απασχολούνται κατά μέσο όρο στο υποκατάστημα,

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

kritische schwelle für den personalbestand

Griego

αριθμός προσωπικού κάτω από τα όρια του αποδεκτού

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

1. personalbestand der dienststelle insgesamt

Griego

Σύνολο κρατικών υπαλλήλων

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auswirkungen auf den personalbestand und verwaltungsausgaben

Griego

ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΤΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΚΑΙ ΣΤΙΣ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣ

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

tabelle 3 – personalbestand des amts ende 2000

Griego

Πίνακας 3 – Προσωπικό της ΥΕΔΕ στο τέλος του 2000

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

erforderlicher personalbestand zur verwaltung der aktion

Griego

Προσωπικό που θα διατεθεί για τη διαχείριση της ενέργειας

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auswirkung auf den personalbestand (in mannjahren)

Griego

Επιπτώσεις στον αριθμό θέσεων

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dieser personalbestand verteilt sich wie folgt:

Griego

Τα κεφάλαια αυτά κατανέμονται ως εξής:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

anhang zum finanzbogen: auswirkung auf den personalbestand

Griego

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΤΟΥ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟΥ ΔΕΛΤΙΟΥ: ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟ ΤΩΝ ΘΕΣΕΩΝ

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wir haben z. b. unseren personalbestand geprüft.

Griego

— Ερώτηση αριθ.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

personalbestand: 58 personen; haushaltsplan: 64 mio bfr

Griego

Ανθρώπινο δυναμικό: 58 άτομα- προϋπολογισμός: 64 εκατ. bfr

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auswirkungen auf den personalbestand ergeben sich somit keine.

Griego

Συνεπώς δεν υφίσταται καθαρή επίπτωση στην επάνδρωση.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

anhang zum „finanzbogen“ : auswirkung auf den personalbestand

Griego

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΤΟΥ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟΥ ΔΕΛΤΙΟΥ: ΕΠΙΔΡΑΣΗ ΣΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟ ΤΩΝ ΥΠΑΛΛΗΛΩΝ

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

personalbestand ohne celex/eurobases mitarbeiter celex/eurobases

Griego

Προσωπικό χωρίς celex/eurobases Προσωπικό σχετιζόμενο με τη μεταφορά celex/eurobases

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der personalbestand an ex-post-kontrolleuren ist stabil geblieben.

Griego

Επιπλέον, το συνολικό προσωπικό για τον εκ των υστέρων έλεγχο παραμένει σταθερό.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,532,211 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo