Usted buscó: vorbeugen (Alemán - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

vorbeugen

Griego

αποτρέπω

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

vorbeugen gegen rost

Griego

προφύλαξη από σκωρία

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

muskel- und skeletterkrankungen vorbeugen

Griego

Πρόληψη ΜΣΠ

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vorbeugen ist besser als heilen

Griego

Η piρόληψη είναι καλύτερη αpiό τη θεραpiεία

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vorbeugen ist besser als heilen.

Griego

Η πρόληψη είναι καλύτερη από τη θεραπεία.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

aquakultur tierseuchen vorbeugen und ausmerzen

Griego

Υδατκαλλιέργεια Πρληψη και ε$άλειψη των εpiι%ωτιών έ λι Παγκ σ µ ι ς στ!ς,τpiική δράση

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vereinsamung und geistiger verarmung vorbeugen.

Griego

να καταπολεμά την απομόνωση και τον πνευματικό μαρασμό.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

arbeitsbedingten muskel- und skeletterkrankungen vorbeugen

Griego

Κοινή προτεραιότητα πληρωμής, η μονότονη εργασία, καθώς και κοινωνικοψυχολογικοί παράγοντες.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vorbeugen ist immer besser als heilen.

Griego

Σε κάθε περίσταση, είναι πάντα προτιμότερο να προλαμ­βάνουμε απο το να θεραπεύουμε.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vorbeugen und verhüten sind oberste zielsetzungen!

Griego

Οπότε τα περισσότερα προ­βλήματα θα έχουν λυθεί.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

3.1 terrorismus bekämpfen und radikalisierung vorbeugen

Griego

3.1 Αντιμετώπιση της τρομοκρατίας και πρόληψη της ριζοσπαστικοποίησης

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

andré daß vorbeugen besser als heilen ist?

Griego

bloch von blottnitz ζατε, κύριε mosar.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

aufklärungskampagnen könnten der gefahr von mißverständnissen vorbeugen.

Griego

Οι εκστρατείες ενημέρωσης θα μπορούσαν να βοηθήσουν για την πρόληψη του κινδύνου παρερμηνείας.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

erstens: vorbeugen, und das wurde klar gesagt.

Griego

Πρώτον: Πρόληψη, πράγμα που λέχθηκε ξεκάθαρα.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

solchen hautveränderungen können sie vorbeugen, indem sie bei

Griego

Αν κάνετε την ένεση πολύ συχνά στο ίδιο σηµείο, µπορεί ο λιπώδης ιστός κάτω από το δέρµα στο σηµείο αυτό να συρρικνωθεί (λιποατροφία) ή να διογκωθεί (λιποϋπερτροφία).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

muskel- und skeletterkrankungen vorbeugen: der europäische ansatz

Griego

Πρόληψη μυοοκελετικώνπαθήοεων: η ευρωπαϊκή προαέγγιοη

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ich möchte bei dieser entscheidung aber einem mißver­ständnis vorbeugen.

Griego

Μια έφοδος στις κορυφές με ποδήλατο βουνού αποτελεί κατά τη γνώμη μου όχι μόνο χλευασμό των

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dies soll einer digitalen kluft innerhalb der gemeinschaft vorbeugen;

Griego

Αυτό μπορεί να συμβάλει στην αντιμετώπιση του ψηφιακού χάσματος στην Κοινότητα,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der dequalifizierung vorbeugen, die einen verlust an humankapital darstellt;

Griego

να αποφεύγουν την υποβάθμιση των προσόντων, που αντιπροσωπεύει απώλεια ανθρώπινου κεφαλαίου·

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

doch diese war vorwiegend de­fensiv, sollte eher heilen als vorbeugen.

Griego

Η πολιτική όμως αυτή ήταν ουσια­στικά αμυντική και μάλιστα με θεραπευτικό χαρακτήρα.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,896,984 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo