Usted buscó: vermögensrechtliche (Alemán - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Hungarian

Información

German

vermögensrechtliche

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Húngaro

Información

Alemán

vermögensrechtliche wirkungen der ehe

Húngaro

házastársak közötti vagyoni viszony

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vermögensrechtliche aspekte – handlungsbedarf

Húngaro

vagyonjogi hatások: miért kell most cselekednünk?

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

hier regelt das gemeinschaftsrecht im wesentlichen vermögensrechtliche belange.

Húngaro

ebben az összefüggésben a közösség lényegében vagyonjogi igényeket szabályoz.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

eine fehlende verantwortung der behörde, die sich auf rein finanzielle oder vermögensrechtliche ziele beschränken kann;

Húngaro

a hatóság felelősségének hiánya, amely felelősség esetleg kizárólag a pénzügyi vagy vagyoni célokra korlátozódik;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wie die ehe begründet eine eingetragene partnerschaft vermögensrechtliche wirkungen, die sich nach dem einzelstaatlichen recht bestimmen.

Húngaro

a házassághoz hasonlóan a bejegyzett élettársi közösség is vagyonjogi hatásokat vált ki az élettársak számára, amely hatásokra a nemzeti jog irányadó.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

nach auffassung der kommission ist es an der zeit, den erwartungen der bürger zu entsprechen und den vorhandenen rechtsrahmen durch eine vermögensrechtliche regelung zu ergänzen.

Húngaro

a bizottság véleménye szerint elérkezett a pillanat ahhoz, hogy a már létező jogi keretet vagyonjogi viszonyokat érintő rendelkezésekkel egészítsük ki annak érdekében, hogy teljes mértékben eleget tehessünk a polgárok elvárásainak.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

3.7 die marktakteure werden bereits von den aufsichtsbehörden überwacht, doch die interme­diäre stellen besonders strikte technische und vermögensrechtliche anforderungen für den zugang zu ihren dienstleistungen.

Húngaro

3.7 a piaci szereplők már a felügyeleti szervek ellenőrzése alatt állnak, ám a közvetítők a szolgáltatásaikhoz való hozzáféréskor nagyon szigorú technikai és vagyoni természetű szabályokat diktálnak.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das problem liegt darin, dass es sehr schwierig ist, im einzelfall festzustellen, welches gericht für ihre persönliche und vermögensrechtliche situation zuständig ist und welches recht zur anwendung gelangt.

Húngaro

az a probléma, hogy az érintettek nagyon nehezen tudják kideríteni, hogy mely bíróságok rendelkeznek joghatósággal és mely jogot kell alkalmazni személyes vagy tulajdoni helyzetükre.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

b) sollte die künftige regelung für vermögensrechtliche wirkungen gelten, die sich im laufe der ehe aus dem eheverhältnis ergeben, oder nur für die vermögensrechtlichen folgen einer scheidung oder trennung?

Húngaro

b) az életközösség alatt e viszonyokból keletkező vagyonjogi hatásokra is, vagy csak a házasság felbontásából, illetve a kapcsolat megszűnéséből eredő vagyonjogi hatásokra legyen-e alkalmazandó a jövőbeli jogi eszköz?

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die anerkennung und vollstreckung einer entscheidung, die ganz oder teilweise auf die vermögensrechtlichen aspekte einer eingetragenen partnerschaft gerichtet ist, darf somit nicht in einem mitgliedstaat versagt werden, dessen innerstaatliches recht das institut der eingetragenen partnerschaft nicht kennt oder andere vermögensrechtliche wirkungen damit verbindet.

Húngaro

Így a – részben vagy egészben – a bejegyzett élettársi közösségek vagyonjogi vonatkozásaival foglalkozó határozatok elismerését és végrehajtását nem lehet megtagadni valamely tagállamban, ha annak nemzeti joga e vonatkozásokat nem ismeri vagy azokra vonatkozóan különböző vagyonjogi hatásokat tartalmaz.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

abhängig von einer analyse der rechtlichen risiken könne es sich als ratsam erweisen, nur eine rechtsordnung als die auf die vermögensrechtlichen aspekte aller den depotkonten der teilnehmer im system gutgeschriebenen wertpapiere anzuwendende rechtsordnung zu wählen.

Húngaro

egy jogi kockázatelemzés alapján tanácsosnak bizonyulhat az, hogy kizárólag egy jogrendszert válasszanak a résztvevő adott rendszernél tartott számláján lévő valamennyi értékpapír tulajdonjogi vonatkozásaira, és hasonlóképpen kizárólag egy irányadó jogot a rendszer és minden egyes résztvevője közötti kapcsolat szerződéses vonatkozásaira.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,283,282 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo