Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
beantragt wird.
3.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
> beantragt wird).
> > > > >
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
der name, dessen eintragung beantragt wird, ein gattungsname ist.
gives details from which it can be concluded that the name for which registration is requested is generic.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fischereikategorie, fÜr die eine fanggenehmigung beantragt wird
fishing category for which fishing authorisation is requested
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist das, was mündlich hier beantragt wird.
that is the oral amendment.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
hinweis, dass ein europäisches patent beantragt wird
indication that a european patent is sought
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- menge, für die eine einfuhrlizenz beantragt wird,
- the quantity in respect of which the import licence is applied for,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
einen hinweis, daß ein gebrauchsmuster beantragt wird;
an indication that a utility model is sought;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l) zeitraum, für den die lizenz beantragt wird.
(l) period for which a licence is required.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber jetzt ist die weiße blume beantragt wird:
but now the white flower is requested:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
einen hinweis, dass ein europäisches patent beantragt wird
an indication that a european patent is sought
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 5
Calidad: