Usted buscó: beunruhigung (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

beunruhigung

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

beunruhigung entfernen.

Inglés

annelida.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies ist kein grund zur beunruhigung.

Inglés

this is no cause for concern.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nun ja, kein grund zur beunruhigung!

Inglés

well, do not worry.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

hier sind zweifel und beunruhigung angebracht.

Inglés

it is permitted to have doubts and worries.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

- gefühl der beunruhigung, deprimierte stimmung

Inglés

- feeling worried, feeling depressed

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

dies verursacht große beunruhigung für viele.

Inglés

it causes great alarm for many.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kann der kommissar meine beunruhigung beheben?

Inglés

can the commissioner reassure me?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

2005 entstand eine beunruhigung über gefährliche blindgänger.

Inglés

the terrain is open for strollers in the weekend. in 2005, there was much anxiety about dangerous unexploded ammunition.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es besteht also heute kein anlaß zur beunruhigung.

Inglés

there is therefore no cause for alarm at present.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

in der tat empfand sie darüber keine beunruhigung mehr.

Inglés

they had not seen such a snake in the grounds for years.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

all diese dinge geben anlaß zu großer beunruhigung.

Inglés

all these issues are giving considerable cause for concern.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

seitdem bietet gerade bulgarien anlass zu wachsender beunruhigung.

Inglés

since then, in fact, it has been bulgaria that has been the cause of increasing disquiet.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

das war eine drohung mit krieg, die große beunruhigung hervorrief.

Inglés

over the district committees stood the central committee, which was removed to leipzig and entrusted with the publication of a national newspaper.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mit meinem abstimmungsverhalten will ich diese beunruhigung zum ausdruck bringen.

Inglés

i am extremely concerned about sailing into the unknown through an institutional fog. my vote was intended to express this concern.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

deshalb wächst die beunruhigung über chemische stoffe mit hormonähnlichen wirkungen.

Inglés

hence there is increasing concern over the impact of chemical substances with hormone-mimicking effects.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

wir müssen die beunruhigung und zukunftsangst breiter bevölkerungsschichten verstehen und teilen.

Inglés

we must understand and share the anxiety and fear for the future of wide groups in society.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

die gelenkte demokratie, die russland prägt, gibt anlass zu großer beunruhigung.

Inglés

the controlled democracy that characterises russia is a source of great concern.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

die gegenwärtig laufenden gewaltigen bauprojekte des europäischen gerichtshofs geben anlass zu großer beunruhigung.

Inglés

the european court of justice’ s massive building projects at present under way cannot be anything other than a cause of disquiet.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

diese können sich ziemlich intensiv anfühlen, und beunruhigung, sorge und angst hervorbringen.

Inglés

these can feel pretty intense, bringing up anxiety, worry and fear.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einer beunruhigung aufgrund mangelnder ambition, die die notwendige modernisierung unserer wirtschaften erschweren würde.

Inglés

this concern comes in the face of a lack of ambition which is, to all intents and purposes, hindering the necessary modernisation of our economies.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,277,739 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo