Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
beunruhigung entfernen.
annelida.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies ist kein grund zur beunruhigung.
this is no cause for concern.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nun ja, kein grund zur beunruhigung!
well, do not worry.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
hier sind zweifel und beunruhigung angebracht.
it is permitted to have doubts and worries.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- gefühl der beunruhigung, deprimierte stimmung
- feeling worried, feeling depressed
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dies verursacht große beunruhigung für viele.
it causes great alarm for many.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kann der kommissar meine beunruhigung beheben?
can the commissioner reassure me?
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
2005 entstand eine beunruhigung über gefährliche blindgänger.
the terrain is open for strollers in the weekend. in 2005, there was much anxiety about dangerous unexploded ammunition.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es besteht also heute kein anlaß zur beunruhigung.
there is therefore no cause for alarm at present.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
in der tat empfand sie darüber keine beunruhigung mehr.
they had not seen such a snake in the grounds for years.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all diese dinge geben anlaß zu großer beunruhigung.
all these issues are giving considerable cause for concern.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
seitdem bietet gerade bulgarien anlass zu wachsender beunruhigung.
since then, in fact, it has been bulgaria that has been the cause of increasing disquiet.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
das war eine drohung mit krieg, die große beunruhigung hervorrief.
over the district committees stood the central committee, which was removed to leipzig and entrusted with the publication of a national newspaper.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mit meinem abstimmungsverhalten will ich diese beunruhigung zum ausdruck bringen.
i am extremely concerned about sailing into the unknown through an institutional fog. my vote was intended to express this concern.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
deshalb wächst die beunruhigung über chemische stoffe mit hormonähnlichen wirkungen.
hence there is increasing concern over the impact of chemical substances with hormone-mimicking effects.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
wir müssen die beunruhigung und zukunftsangst breiter bevölkerungsschichten verstehen und teilen.
we must understand and share the anxiety and fear for the future of wide groups in society.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
die gelenkte demokratie, die russland prägt, gibt anlass zu großer beunruhigung.
the controlled democracy that characterises russia is a source of great concern.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
die gegenwärtig laufenden gewaltigen bauprojekte des europäischen gerichtshofs geben anlass zu großer beunruhigung.
the european court of justice’ s massive building projects at present under way cannot be anything other than a cause of disquiet.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
diese können sich ziemlich intensiv anfühlen, und beunruhigung, sorge und angst hervorbringen.
these can feel pretty intense, bringing up anxiety, worry and fear.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einer beunruhigung aufgrund mangelnder ambition, die die notwendige modernisierung unserer wirtschaften erschweren würde.
this concern comes in the face of a lack of ambition which is, to all intents and purposes, hindering the necessary modernisation of our economies.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: