Usted buscó: dosisgrenzwerte (Alemán - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

dosisgrenzwerte

Inglés

dose limits

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(jährliche) dosisgrenzwerte

Inglés

annual dose limits

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dosisgrenzwerte für strahlenexponierte arbeitskräfte

Inglés

dose limits for exposed workers

Última actualización: 2017-02-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

dosisgrenzwerte für einzelpersonen der bevölkerung

Inglés

dose limits for members of the public

Última actualización: 2017-02-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

dosisgrenzwerte für die exposition der bevölkerung

Inglés

dose limits for public exposure

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

dosisgrenzwerte gelten nicht für medizinische strahlenexpositionen.

Inglés

dose limits shall not apply to medical exposures.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

für die technologien gelten unterschiedliche rechtsvorschriften und es sind unterschiedliche dosisgrenzwerte einzuhalten.

Inglés

different legislation applies to these technologies and different dose limits have to be respected.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

bei interventionen finden die dosisgrenzwerte gemäß den artikeln 9 und 13 keine anwendung;

Inglés

dose limits, as laid down in articles 9 and 13, shall not apply to intervention;

Última actualización: 2017-02-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

unbeschadet des artikels 14 sind die in den absätzen 2 und 3 festgelegten dosisgrenzwerte für einzelpersonen der bevölkerung einzuhalten.

Inglés

without prejudice to article 14, the dose limits for members of the public shall be as laid down in paragraphs 2 and 3.

Última actualización: 2017-02-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die dosisgrenzwerte, die standardfreistellungswerte, die referenzwerte für baumaterialien usw. sind jedoch ausdrücklich einheitlich umzusetzen und anzuwenden.

Inglés

however, dose limits, default exemption values, the reference level for building materials, etc. are explicitly intended for uniform transposition and application.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die dosisgrenzwerte für nicht unter die absätze 1 und 2 fallende auszubildende und studierende entsprechen den dosisgrenzwerten für einzelpersonen der bevölkerung nach artikel 13.

Inglés

the dose limits for apprentices and students who are not subject to the provisions of paragraphs 1 and 2 shall be the same as the dose limits for members of the public specified in article 13.

Última actualización: 2017-02-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

eine besondere ärztliche Überwachung findet in allen fällen statt, in denen einer der dosisgrenzwerte gemäß artikel 9 überschritten wurde.

Inglés

special medical surveillance shall be provided in each case where one of the dose limits laid down in article 9 has been exceeded.

Última actualización: 2017-02-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die dosisgrenzwerte für nicht unter die absätze 1 und 2 fallende auszubildende und studierende entsprechen den dosisgrenzwerten für einzelpersonen der bevölkerung nach artikel 13.

Inglés

the dose limits for apprentices and students who are not subject to paragraphs 1 and 2 shall be the same as the dose limits for members of the public as specified in article 13.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

e) für die einhaltung der allgemeinen grundsätze und der dosisgrenzwerte gemäß artikel 6 bis 11 der richtlinie 80/836/euratom sorge tragen;

Inglés

(e) ensure compliance with the general principles and limitation of doses referred to in articles 6 to 11 of directive 80/836/euratom;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die dosisgrenzwerte für auszubildende ab 18 jahren und studierende ab 18 jahren, die aufgrund ihres studiums gezwungen sind, mit strahlenquellen zu arbeiten, entsprechen den in artikel 10 für berufliche expositionen festgelegten dosisgrenzwerten.

Inglés

the dose limits for apprentices aged 18 years or over and students aged 18 years or over who, in the course of their studies, are obliged to work with radiation sources shall be the same as the dose limits for occupational exposure laid down in article 10.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

dosisgrenzwert

Inglés

dose limit

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,240,723 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo