Usted buscó: lobsingen (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

lobsingen

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

sie sprachen also: "dem herrn will ich lobsingen.

Inglés

they said, "i will sing to the lord, for he has triumphed gloriously, the horse and its rider he has thrown into the sea.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

ich aber will verkündigen ewiglich und lobsingen dem gott jakobs.

Inglés

but i will declare this forever: i will sing praises to the god of jacob.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

9 ich aber will verkündigen ewiglich und lobsingen dem gott jakobs.

Inglés

9 but as for me, i will declare for ever; i will sing psalms to the god of jacob.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

75:9 ich aber will verkÜndigen ewiglich und lobsingen dem gott jakobs.

Inglés

75:9 but i will declare for ever; i will sing praises to the god of jacob.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich danke dir von ganzem herzen; vor den göttern will ich dir lobsingen.

Inglés

i will praise thee with my whole heart: before the gods will i sing praise unto thee.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1 ich danke dir von ganzem herzen; vor den göttern will ich dir lobsingen.

Inglés

1 i will give thee thanks with my whole heart; before the gods will i sing psalms of thee.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darum will ich dir danken, herr, unter den heiden und deinem namen lobsingen,

Inglés

therefore will i give thanks unto thee, o lord, among the heathen, and sing praises unto thy name.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1 von david. ich danke dir von ganzem herzen, vor den göttern will ich dir lobsingen.

Inglés

1 i will praise thee with my whole heart: before the gods will i sing praise unto thee.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

138:1 ich danke dir von ganzem herzen; vor den göttern will ich dir lobsingen.

Inglés

138:1 i will praise you with my whole heart: before the gods will i sing praise unto you.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

18:49 darum will ich dir danken, herr, unter den heiden und deinem namen lobsingen,

Inglés

18:49 therefore will i give thanks unto you, o lord, among the heathen, and sing praises unto your name.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

17 ich will dir, mein hort, lobsingen; denn du, gott, bist mein schutz und mein gnädiger gott.

Inglés

17 unto thee, my strength, will i sing psalms; for god is my high fortress, the god of my mercy.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(davids.) ich danke dir von ganzem herzen; vor den göttern will ich dir lobsingen.

Inglés

by david. i confess thee, with all my heart, before the gods i do praise thee.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

108:3 ich will dir danken, herr, unter den völkern; ich will dir lobsingen unter den leuten.

Inglés

108:3 i will praise you, o lord, among the people: and i will sing praises unto you among the nations.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

59:17 ich will dir, mein hort, lobsingen; denn du, gott, bist mein schutz und mein gnädiger gott.

Inglés

59:17 unto you, o my strength, will i sing: for god is my defence, and the god of my mercy.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

indem er spricht: `kundtun will ich deinen namen meinen brüdern; inmitten der gemeinde will ich dir lobsingen.

Inglés

saying, i will declare thy name to my brethren; in [the] midst of [the] assembly will i sing thy praises.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

12 indem er spricht: `kundtun will ich deinen namen meinen brüdern; inmitten der gemeinde will ich dir lobsingen.

Inglés

12 he says, "i will declare your name to my brothers; in the presence of the congregation i will sing your praises."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

2:12 und spricht: "ich will verkündigen deinen namen meinen brüdern und mitten in der gemeinde dir lobsingen."

Inglés

2:12 saying, “i will declare your name to my brothers. in the midst of the congregation i will sing your praise.”*

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

12 indem er spricht: «kundtun will ich deinen namen meinen brüdern; inmitten der gemeinde will ich dir lobsingen.»

Inglés

12 saying, "i will tell of your name to my brothers; in the midst of the congregation i will sing your praise."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

15 was ist nun? ich will beten mit dem geist, aber ich will auch beten mit dem verstand; ich will lobsingen mit dem geist, aber ich will auch lobsingen mit dem verstand.

Inglés

15 what should i do? i will pray with my spirit, but i will also pray with my mind. i will sing praises with my spirit, but i will also sing praises with my mind.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

15 was ist es nun? ich will beten mit dem geiste, aber ich will auch beten mit dem verstande; ich will lobsingen mit dem geiste, aber ich will auch lobsingen mit dem verstande.

Inglés

15 what is it then? i will pray with the spirit, and i will pray with the understanding also. i will sing with the spirit, and i will sing with the understanding also.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,259,651 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo