De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
den negationismus und die diskussion über den stand des dialogs beiseite gelassen, bleibt eine letzte hypothek.
with denial and the discussion on the state of the dialogue removed, with the storm over, the final “block” remains.
letztendlich sind die opfer keine echten opfer und das verbrechen kein echtes verbrechen. hiermit spielt man dem negationismus direkt in die hände.
this means in fact that the victims are not really victims, and that the crime is not really a crime. this is how we playthe game of "negationism".
andererseits sind die führer der jüdischen organisationen anscheinend aufrichtig, wenn sie vor der gefährlichkeit des sogenannten negationismus (der "holocaustleugnung“) warnen.
on the other hand, the jewish organisations’ leaders do seem sincere when they speak out against the dangers of what they call négationnisme (“holocaust denial”).
sie werden gestatten, in einem europa, in dem meinungsdelikte zunehmen, in dem die forderung nach nationaler präferenz mit diskriminierung gleichgesetzt wird, die legitime diskussion der aspekte der geschichte mit negationismus, die ablehnung des kommunitarismus...
you will allow me, in a europe where thought crimes are on the increase, and where claims of national preference are equated with discrimination, legitimate discussions of aspects of history with revisionism, rejection of communitarism …
am 31. mai schickt r. garaudy seinen freunden ein rundschreiben, das wie folgt beginnt: »liebe freunde, ich danke euch für das vertrauen, das ihr mir im zusammenhang mit meinem buch les mythes fondateurs de la politique israélienne erwiesen habt, in dem ihr keine spur von ‘negationismus’ entdecktet.
on 31 may, r. garaudy sent his friends a newsletter which began: "dear friends, i thank you for the confidence you have shown me with respect to my book les mythes fondateurs de la politique israélienne in which you have found no trace of 'negationism.' those who have branded me with this barbaric label either have not read my book or else have done so with deliberate ill will."