Usted buscó: verfahrensleitlinien (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

verfahrensleitlinien

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

verfahrensleitlinien für die nächsten schritte auf dem weg zu europa 2020

Inglés

operational guidance for next steps in europe 2020

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir wollen übergangsweise verfahrensleitlinien einführen, um die haushaltsführung sicherzustellen.

Inglés

we want to introduce transitional procedural regulations in order to safeguard the budget process.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die konferenz der präsidenten legt weitere verfahrensleitlinien für die arbeit der delegation im vermittlungsausschuss fest.

Inglés

the conference of presidents shall lay down further procedural guidelines for the work of the delegation to the conciliation committee.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

diese entwürfe für verfahrensleitlinien werden jetzt drei monate lang gegenstand einer öffentlichen konsultation sein.

Inglés

these draft procedural guidelines will now be subject to a three-month public consultation.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Übergangsweise geltende haushaltstechnische verfahrensleitlinien im hinblick auf das inkrafttreten des vertrags von lissabon (aussprache)

Inglés

transitional procedural guidelines on budgetary matters in view of the entry into force of the lisbon treaty (debate)

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

um die lehren aus dieser und anderen erfahrungen zu ziehen, könnte die kommission 1999 verfahrensleitlinien für umweltvereinbarungen ausarbeiten.

Inglés

in view of drawing on this and other experiences, the commission could draw up procedural guidelines on environmental agreements in 1999.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

andererseits denken wir, dass eine Übergangsphase zwischen den zwei unterschiedlichen systemen notwendig ist, damit die übergangweise geltenden verfahrensleitlinien erstellt werden können.

Inglés

on the other hand, we think that a transition between two different systems is necessary so that transitional procedural guidelines need to be drafted.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

insbesondere sollte eine unterstützung für die regelmäßigen leistungstests der laboratorien sowie die aus- und Überarbeitung von verfahrensleitlinien für die qualitätskontrolle auf regelmäßigen sachverständigensitzungen gewährt werden.

Inglés

in particular the regular proficiency tests of laboratories and the review and development of quality control procedure guidelines at regular specialist meetings should be supported.

Última actualización: 2016-11-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

ich stimme dem bericht lamassoure über übergangsweise geltende verfahrensleitlinien zu und habe deshalb für diesen bericht gestimmt, da Übergangsleitlinien erforderlich sind, bis der vertrag von lissabon in kraft tritt.

Inglés

i agree with the lamassoure report on transitional procedural guidelines and i therefore voted in favour of it, since transitional measures are needed until the treaty of lisbon is in force.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die emea wird verfahrensleitlinien für die organisation von notfall-sitzungen einführen, die die agentur in die lage versetzen, an jedem wochentag innerhalb von 24 stunden sitzungen einzuberufen.

Inglés

the agency will be able to organise meetings within 24 hours, on any day of the week.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

schließlich fordern wir die konferenz der präsidenten auf, verfahrensleitlinien festzulegen, denn unseres erachtens gibt es weitere punkte, die nicht in den zuständigkeitsbereichs des geschäftsordnungsausschusses fallen, um die tätigkeit des vermittlungsausschusses zu erleichtern.

Inglés

finally, we call on the conference of presidents to lay down procedural guidelines because we think that there are other points which are not the purview of the rules committee which could aid the functioning of the conciliation committees.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

nächster punkt ist der bericht (a1-0045/2009) von herrn lamassoure im namen des haushaltsausschusses über übergangsweise geltende haushaltstechnische verfahrensleitlinien im hinblick auf das inkrafttreten des vertrags von lissabon [2009/2168(ΙΝΙ)].

Inglés

the next item is the report (Α7-0045/2009) by mr lamassoure, on behalf of the committee on budgets, on transitional procedural guidelines on budgetary matters in view of the entry into force of the lisbon treaty [2009/2168(ΙΝΙ)].

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,915,533 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo