Usted buscó: wir sind nicht boese miteinander (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

wir sind nicht boese miteinander

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

wir können ihm trotzdem nicht böse sein.

Inglés

but we love him so much, so i’m not angry with him.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die geister sind nicht böse und nicht gut.

Inglés

the spirits are not evil and not good.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sei mir nicht böse...

Inglés

sei mir nicht böse...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich bin nicht böse!

Inglés

i'm not angry!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bitte nicht böse sein.

Inglés

bitte nicht böse sein.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(nicht böse gemeint)

Inglés

30.11.-0001 ( years)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist nicht böse gemeint.

Inglés

es ist nicht böse gemeint.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber er konnte nicht böse sein.

Inglés

but he couldn't be angry.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"also bist du mir nicht böse?"

Inglés

"so you're not angry?"

Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

»alexei! sei mir nicht böse.

Inglés

'alexis, don't be angry with me!

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist aber wirklich nicht böse gemeint.

Inglés

this document is not valid.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich hoffe, du bist nicht böse auf mich.

Inglés

i hope you're not mad at me.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er will, er kann's nicht böse meinen.

Inglés

er will, er kann's nicht böse meinen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich bin nicht böse auf sie«, versetzte ljewin.

Inglés

i am not angry,' said levin.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

irrt euch nicht: böser verkehr verdirbt gute sitten.

Inglés

do not be deceived: evil communications corrupt good manners.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sorry, ich war im urlaub, nicht böse sein! ^.^

Inglés

sorry, ich war im urlaub, nicht böse sein! ^.^

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir hatten nichts böses im sinn.

Inglés

we meant no harm.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir haben nichts böses über ihn erfahren!"

Inglés

'we know no evil against him.'

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

wir wissen gegen ihn nichts böses (anzugeben).»

Inglés

'god save us!' they said.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"tu nichts böses" (do no evil), sagt google.

Inglés

do no evil, google says.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,027,717,247 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo