You searched for: wir sind nicht boese miteinander (Tyska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

English

Info

German

wir sind nicht boese miteinander

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Engelska

Info

Tyska

wir können ihm trotzdem nicht böse sein.

Engelska

but we love him so much, so i’m not angry with him.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die geister sind nicht böse und nicht gut.

Engelska

the spirits are not evil and not good.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sei mir nicht böse...

Engelska

sei mir nicht böse...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich bin nicht böse!

Engelska

i'm not angry!

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bitte nicht böse sein.

Engelska

bitte nicht böse sein.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(nicht böse gemeint)

Engelska

30.11.-0001 ( years)

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist nicht böse gemeint.

Engelska

es ist nicht böse gemeint.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber er konnte nicht böse sein.

Engelska

but he couldn't be angry.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

"also bist du mir nicht böse?"

Engelska

"so you're not angry?"

Senast uppdaterad: 2024-04-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

»alexei! sei mir nicht böse.

Engelska

'alexis, don't be angry with me!

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das ist aber wirklich nicht böse gemeint.

Engelska

this document is not valid.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich hoffe, du bist nicht böse auf mich.

Engelska

i hope you're not mad at me.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

er will, er kann's nicht böse meinen.

Engelska

er will, er kann's nicht böse meinen.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich bin nicht böse auf sie«, versetzte ljewin.

Engelska

i am not angry,' said levin.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

irrt euch nicht: böser verkehr verdirbt gute sitten.

Engelska

do not be deceived: evil communications corrupt good manners.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sorry, ich war im urlaub, nicht böse sein! ^.^

Engelska

sorry, ich war im urlaub, nicht böse sein! ^.^

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir hatten nichts böses im sinn.

Engelska

we meant no harm.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir haben nichts böses über ihn erfahren!"

Engelska

'we know no evil against him.'

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

wir wissen gegen ihn nichts böses (anzugeben).»

Engelska

'god save us!' they said.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

"tu nichts böses" (do no evil), sagt google.

Engelska

do no evil, google says.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,027,302,157 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK