Usted buscó: zusteuern (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

zusteuern

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

auf ein minus zusteuern?

Inglés

the interval with a profit or a loss?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

> auf das wir zusteuern.

Inglés

> they can't really refuse them.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

sah sie auf eine klamm zusteuern.

Inglés

on the promenade.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist unser großes ziel, auf das wir zur zeit zusteuern.

Inglés

so that's our real powerful goal that we're really shooting for in the company.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nun, es ist wirklich das, worauf wir zusteuern: weltmaschinen.

Inglés

well, this is actually what we're headed towards: world machines.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zusteuern auf starke und repräsentative organisationen von arbeitnehmern und arbeitgebern.

Inglés

work our way towards a situation where employees and employers can negotiate through strong and representative organizations,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die meisten stimmen sogar zu, dass wir rasch auf die trübsalszeit zusteuern.

Inglés

most of them even admit that we are headed towards the tribulation hour.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die türkei muss auf die demokratie und auf europa zusteuern, sie hat keine andere wahl.

Inglés

turkey must move forward to democracy and into europe and there is no other possibility.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die derart vorbereiteten killerzellen können dann wiederum gezielt auf die krebszellen zusteuern und diese entsorgen.

Inglés

killer cells primed in this way can proceed straight towards – and destroy – cancer cells.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es sieht so aus als ob wir allesamt auf eine große zerrüttung zusteuern: das große nichts.

Inglés

it seems that all of us are heading towards the great breakdown: the great nothingness.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist der grund, warum wir auf eine rückläufige wirtschaft zusteuern und warum wir probleme bekommen werden.

Inglés

that is why we are moving towards a shrinking economy, towards a problem which we will have to face.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

ich bin leider gottes sehr pessimistisch, denn ich habe sehr deutlich das gefühl, dass wir auf eine neue krise zusteuern.

Inglés

i am afraid to say that i am very pessimistic, as i have the very clear feeling that we are heading towards a fresh crisis.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

und das beunruhigt mich außerordentlich, weil wir im moment eindeutig auf eine rezession zusteuern und gerade jetzt eine wirksame strategie brauchen.

Inglés

this worries me greatly, because at present, we are clearly heading for a recession, and this is exactly a time when we need an effective strategy.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

china scheint zusteuern für den schlimmsten stromknappheit seit 2004 druck auf die bereits kämpfen branchen und lebensgrundlage angespannt aufgrund eingeschränkter zugang zu energie.

Inglés

china appears to be heading for its worst power shortage since 2004, putting pressure on already struggling industries and strained livelihoods due to restricted energy access.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir diskutieren über eine Änderung der verordnung 2320, haben aber keine ahnung, worauf wir bei einem wichtigen element des dossiers zusteuern.

Inglés

we may be discussing the change to regulation 2320, but we have no idea where we are headed in respect of an important component in the dossier.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

ich fürchte, daß wir mit" echelon" auf einen tiefpunkt zusteuern, den absoluten nullpunkt in sachen würde erreichen.

Inglés

'echelon ' is the french word for rung, and i am afraid this'echelon ' is taking us down to the bottom rung and we will end up at dignity level zero.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die unterstützung beispielhafter unternehmen und nicht unser übliches prozedere: auf einen europäischen durchschnitt zusteuern und den zurückbleibenden ländern noch einmal drei jahre zusätzlich zugestehen.

Inglés

we are supporting pioneering businesses, instead of what we usually do, namely coasting along at a european mean rate, and granting the countries that are lagging behind another three years' respite.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

während wir auf eine omnichannel-zukunft zusteuern, bietet die erwartung kohärenter kundenansprache über verschiedene kanäle neue chancen, den nutzen für den kunden zu erhöhen.

Inglés

as we head for an omnichannel future, expectation of consistent messaging across multiple channels provides new opportunities to increase the value on offer to customers.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

während tom sachs' laubsägenarbeit bienen zeigt, die auf eine wabe zusteuern, ist stephan balkenhol mit einer eigens für die ausstellung geschaffenen holzskulptur eines engels vertreten.

Inglés

while tom sachs' jigsaw work shows bees heading for a hive, stephan balkenhol's contribution is a wooden sculpture of an angel created specifically for the exhibition.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deshalb wird allgemein davon ausgegangen, dass sarkozy und royal die beiden führenden kandidaten sein werden, die auf den “showdown” im zweiten wahlgang zusteuern.

Inglés

so sarkozy and royal are universally expected to be the two leading candidates heading into the “high noon” encounter of the second round.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,362,055 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo