Usted buscó: aufgeklärt (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

aufgeklärt

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

das muß restlos aufgeklärt werden.

Italiano

la commissione è dotata di una fervida immagi­nazione.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der mechanismus ist nur unzureichend aufgeklärt.

Italiano

la conoscenza dell’ eziopatogenesi è incompleta.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

auch sollen die bürger aktiver darüber aufgeklärt

Italiano

la commissione è quindi invitata a spiegare fa

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nen oder das zurückhalten von informationen aufgeklärt werden.

Italiano

proposta della commissione: gu c 15 dcl 20.1.1996, com(95) 535 e boll. 111995, punto

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

engegefühl in der brust, keuchatmung) aufgeklärt sein.

Italiano

i pazienti devono essere informati circa le reazioni da ipersensibilità di tipo immediato che comprendono eruzione cutanea, prurito, orticaria generalizzata, angioedema, ipotensione (es. capogiri o sincope), shock e stress respiratorio acuto (es. costrizione toracica, dispnea).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

dieser interaktionsmechanismus wurde bislang noch nicht aufgeklärt.

Italiano

il meccanismo di questa interazione non è ancora chiaro.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

so sollte u. a. über folgendes aufgeklärt werden:

Italiano

si può presupporre che l'impatto sull'occupazione sarebbe negativo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der metabolismus von stavudin beim menschen ist nicht aufgeklärt.

Italiano

metabolismo: il metabolismo della stavudina non è stato ancora chiarito nell' uomo.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

die biotransformationswege und die metaboliten sind noch nicht vollständig aufgeklärt.

Italiano

le vie metaboliche ed i metaboliti non sono stati caratterizzati completamente.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

(b) diese personen über die expositionsrisiken aufgeklärt werden,

Italiano

(b) tali persone siano informate circa i rischi dell'esposizione;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die patienten wurden über die wichtigsten zu treffenden vorkehrungen aufgeklärt.

Italiano

ai pazienti erano state comunicate le precauzioni più importanti da prendersi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die klinische relevanz dieser beobachtung ist noch nicht völlig aufgeklärt.

Italiano

la rilevanza clinica di questa osservazione non è stata completamente chiarita.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

die mutter sollte über die mögliche strahlengefährdung des kindes aufgeklärt werden.

Italiano

la madre dovrà essere informata dei possibili rischi da radiazioni per il bambino.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daneben müssen die Öffentlichkeit und vor allem kinder umfassend aufgeklärt werden.

Italiano

anche in questo caso, occorre una strategia di sensibilizzazione presso il largo pubblico e, in particolare, presso i bambini.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- diese personen über die risiken der betreffenden exposition aufgeklärt werden;

Italiano

- tali persone siano informate circa i rischi dell'esposizione in questione;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

außerdem müssen kinder über sexualität und den ihnen gebührenden respekt aufgeklärt werden5.

Italiano

bisogna anche educare i bambini alla sessualità e spiegare loro il rispetto che è loro dovuto5.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zweite täuschung: die Öffentlichkeit wurde niemals richtig aufgeklärt, ja sie wurde sogar manipuliert.

Italiano

seconda mistificazione: l' opinione pubblica non è mai stata informata chiaramente, anzi è stata addirittura manipolata.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die rolle dieses biomarkers (pd-l1- expression) konnte jedoch nicht vollständig aufgeklärt werden.

Italiano

tuttavia il ruolo di questo marcatore biologico (espressione del pd -l1) non è stato completamente chiarito.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

besser informierte, aufgeklärte und verantwortungsbewusste verbraucher.

Italiano

migliorare l'informazione e l'educazione dei consumatori e responsabilizzarli.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,241,455 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo