Usted buscó: begutachten (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

begutachten

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

eine beschwerde begutachten

Italiano

esprimersi su un ricorso

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

begutachten sie ihre produktvdienstleistungspalette.

Italiano

analizzate la vostra linea di prodotti/servizi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ein standort ist gesondert zu begutachten, wenn

Italiano

esempio — programma ambientale, obiettivi e finalità

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der kläger ließ die ware von einem sachverständigen begutachten.

Italiano

con ordinanza 22 gennaio 1998, il finanzgericht di monaco di baviera ha sottoposto a questa corte due questioni pregiudiziali relative all'interpretazione dell'art.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

en 45002: allgemeine kriterien zum begutachten von prüflaboratorien

Italiano

en 45002: criteri generali per la valutazione dei laboratori di prova.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

in cardiff werden wir die bereits erzielten fortschritte begutachten.

Italiano

a cardiff prenderemo atto dei progressi compiuti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

b) en 45002 "allgemeine anforderungen zum begutachten von prüflaboratorien";

Italiano

b) en 45002 "criteri generali per la valutazione dei laboratori di prova";

Última actualización: 2010-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

der europäische rat begrüßte die mitteilung und wird den fortschritt im juni 2015 begutachten.

Italiano

il consiglio europeo ha accolto con favore la comunicazione e farà una revisione dei progressi a giugno 2015.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auf ihrem kölner gipfel werden die mitgliedstaaten die fortschritte der europäischen beschäftigungsstrategie begutachten

Italiano

gli stati membri rivedranno i progressi fatti nel quadro della strategia europea per l'occupazione nel corso del vertice europeo di colonia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das unionsrecht, die politik im bereich des rechts und die rechtsanwendung begutachten und fördern

Italiano

valuterà e spronerà l’evoluzione del diritto e delle politiche e prassi giuridiche dell’unione;

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ihr gesamtes umweltmanagementsystem und das programm für die umweltbetriebsprüfung und deren umsetzung begutachten lassen;

Italiano

fa verificare l’intero sistema di gestione ambientale e il programma di audit, nonché la sua attuazione;

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

jedes jahr im mai sammelt der adr dissertationen in allen amtssprachen der eu, um sie zu begutachten.

Italiano

regioni e comuni d’europa è una newsletter del cdr edita dalla direzione comunicazione, stampa e protocollo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

begutachten sie ihr unternehmen und unterziehen sie es einereinfachen prüfung, indem sie zwei aspekte betrachten:

Italiano

analizzate lo stato di salute della vostra impresa tenendo conto di due aspetti diversi:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

a) ihr gesamtes umweltmanagementsystem und das programm für die umweltbetriebsprüfung und deren umsetzung begutachten lassen;

Italiano

a) fa verificare l'intero sistema di gestione ambientale e il programma di audit, nonché la sua attuazione;

Última actualización: 2016-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

en 45012: 1998 "allgemeine anforderungen an stellen, die qualitätsmanagementsysteme begutachten und zertifizieren".

Italiano

en 45012:1998 sui requisiti generali degli organismi di valutazione e certificazione dei sistemi qualità.

Última actualización: 2017-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

alles spricht dafür, eine delegation dieser versammlung in den sudan zu schicken, um die situation vor ort zu begutachten.

Italiano

si tratta del futuro di una parte di quanto l'europa ha già acquisito, non dobbiamo dimenticare che la pac è stata una colonna portante dell'europa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

eine interne arbeitsgruppe wird die verschiedenen vorschläge zur realisierung einer solchen datenbank begutachten, wobei sie sich auf eine 1994 durchgeführte forschungsstudie stützen kann.

Italiano

un gruppo di lavoro interno vagherà le varie opzioni proposte per la realizzazione del suddetto database partendo da una ricerca condotta nel 1994.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

a) das umweltmanagementsystem und das programm für die umweltbetriebsprüfung gemäß den anforderungen von anhang v abschnitt 5.6 begutachten lassen;

Italiano

a) far verificare il sistema di gestione ambientale e il programma di audit conformemente ai requisiti dell'allegato v, punto 5.6;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

5.3.4 es werden fünf grundlegende funktionen ermittelt: empfehlen, überwachen, kontrollieren, begutachten und bewerten.

Italiano

5.3.4 sono state identificate cinque funzioni fondamentali: raccomandazione, monitoraggio, controllo, esame specialistico e valutazione.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(11) die agentur legt eine stellungnahme zu den nationalen zehnjährigen netzentwicklungsplänen vor, um deren vereinbarkeit mit dem gemeinschaftsweiten netzentwicklungsplan zu begutachten.

Italiano

l'agenzia fornisce un parere sui piani decennali di sviluppo della rete a livello nazionale per valutarne la coerenza con il piano di sviluppo della rete a livello comunitario.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,029,784,424 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo