Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ich mag die deutschen
mi piacciono i tedeschi
Última actualización: 2012-08-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iii - die deutschen erfahrungen
iii - le esperienze tedesche 3.1. società hoesch 3.2.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die deutschen bei der arbeit
inoltre esse, grazie al funziona
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch die deutschen haben humor.
anche le tedesci hanno umorismo.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in deutschland: die deutschen weinanbauflächen;
in germania: l'area viticola tedesca;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die deutschen schickten richter dafür
i tedeschi inviarono dei giudici
Última actualización: 2020-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
26,00 g für die deutschen saccharimeter,
26,00 g per i saccarimetri tedeschi
Última actualización: 2017-03-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die deutschen wähler wollen ergebnisse sehen
gli elettori tedeschi attendono risultati
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die deutschen forscher studierten verschiedene briefabgangsstellen:
- dipartimento centrale per le autorizzazioni alle telecomunica zioni.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die deutsche re-
il 60% non
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die deutsche angestelltengewerkschaft
una particolarità del programma del dag consiste nella proposta di un sistema previsto fin nei minimi particolari di partecipazione dei lavoratori al patrimonio produttivo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich abonniere die deutsche/
cedola di abbonamento
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1.1 die deutsche wiedervereinigung
2.1 l'unificazione delle due 6ermanie
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dolmetscher für die deutsche sprache
interprete di lingua tedesca
Última actualización: 2019-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
das gilt für die deutsche fassung.
ciò vale per la versione in lingua tedesca.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
betrifft nicht die deutsche fassung.
1) il titolo è sostituito dal seguente:
Última actualización: 2012-08-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die deutsche wiedervereinigung 3.2.6.
l'unificazione tedesca 3.2.6.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
— betrifft nicht die deutsche fassung.
— articolo 22, secondo comma.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
28. betrifft nicht die deutsche fassung.
28) all'articolo 33, il termine «titolo» è sostituito dal termine «ordine»;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
(betrifft nicht die deutsche fassung.)
« - con le frattaglie, - senza le frattaglie.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: