Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ab wann hast du zeit
non lo so
Última actualización: 2021-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hast du zufällig zeit?
sai per caso che ore sono?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
was hast du heute morgen gemacht?
che hai fatto questa mattina?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
»was hast du?
— che hai?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hast du geschwister
und du?
Última actualización: 2019-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hast du hunger?
hai fame?
Última actualización: 2021-06-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wo hast du schmerzen
dove hai duolore?
Última actualización: 2021-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wen hast du bewegt?
chi hai sposto?
Última actualización: 2021-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hast du dein auto anmeldet
bitte wählen sie zwei unterschiedliche sprachen
Última actualización: 2010-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hast du haustiere anton?
non hai fratelli
Última actualización: 2023-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
das hast du schön geschrieben
you wrote that beautifully
Última actualización: 2023-02-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
»hast du viele gäste?
— hai molta gente?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
was hast du eigentlich getan?'
che cosa hai fatto in realtà??
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
jetzt hast du solche möglichkeit.
adesso anche tu hai questa possibilità.
Última actualización: 2017-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
hast du deinen ausweis dabei?
hai con te la tua tessera?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hast du etwas begriffen, angela?
ci hai capito qualcosa, angela?
Última actualización: 2021-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
spare in der zeit, so hast du in der not
chi risparmia guadagna
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"hast du die kriegs-karte in letzter zeit angesehen, brüderchen?
“l’hai studiata la cartina della guerra in questi ultimi tempi, fratellino?
Última actualización: 2012-04-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
wenn er mir vielleicht bis morgen zeit läßt, dann werde ich mich um eine antwort bemühen.
debbo osservare che questo non è un buon sistema di lavoro.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
da der kommissar dazu be reit ist, möchte ich darum bitten, ihm morgen zeit dafür zur verfügung zu stellen.
non credo che la commissione abbia competenze a questo riguardo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: