Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
lang lebe der könig
, vivat rea
Última actualización: 2020-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lang lebe der könig des alfredus
vivar rex max
Última actualización: 2019-07-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lebe lang lebe frei
lebe lang , lebe frei
Última actualización: 2022-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang lebe der könig
vivat
Última actualización: 2018-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
, lang lebe die königin
, vivat rex
Última actualización: 2021-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es lebe der wein und die freiheit
Última actualización: 2023-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
der kaiser für ihn nicht warten, zweckmäßigste für sich selbst zu sein,
imperator sibi non exspectandum esse statuit
Última actualización: 2020-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
das gesamte leben der
per totam
Última actualización: 2019-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eine stunde lang leben die fliegen.
ultimam horam non time.
Última actualización: 2021-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hab ich seine früchte unbezahlt gegessen und das leben der ackerleute sauer gemacht:
si fructus eius comedi absque pecunia et animam agricolarum eius adflix
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
das sei ferne! wie sollten wir in der sünde wollen leben, der wir abgestorben sind?
absit qui enim mortui sumus peccato quomodo adhuc vivemus in ill
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wenn ein fürst ohne verstand ist, so geschieht viel unrecht; wer aber den geiz haßt, der wird lange leben.
dux indigens prudentia multos opprimet per calumniam qui autem odit avaritiam longi fient dies eiu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
daß du und deine kinder lange leben in dem lande, das der herr deinen vätern geschworen hat ihnen zu geben, solange die tage vom himmel auf erden währen.
ut multiplicentur dies tui et filiorum tuorum in terra quam iuravit dominus patribus tuis ut daret eis quamdiu caelum inminet terra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich weiß nicht, warum epikur verspricht, dass das leben der menschen, die von der furcht vor den göttern befreit sind, glücklich sein wird. tatsächlich schützen und versorgen sie alle menschlichen angelegenheiten. gaius: ich gebe zu, dass mich deine worte beunruhigt haben: denn wenn das volk gottes beschützt, warum wurde kampanien durch das erdbeben zerstört?
nescio, cur epicurus polliceatur vitam hominum a timore deorum liberatam beatiorem esse. immo de1 et singulos homines tuentur et omnibus rebus humanis provident. gaius: fateor verba tua me perturbavisse: si enim dei homines tuentur, cur campaniam motu terrae deler1 siverunt?
Última actualización: 2022-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: