Usted buscó: abmachung (Alemán - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Latvian

Información

German

abmachung

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Letón

Información

Alemán

die abmachung gilt.

Letón

esam norunājuši.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die abmachung steht.

Letón

tādi ir noteikumi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das war die abmachung!

Letón

man viņu novākt?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber du hast eine abmachung.

Letón

taču piekrītu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

haben wir eine abmachung?

Letón

mums ir darījums?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- wir hatten eine abmachung.

Letón

- bija noruna.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dann haben wir eine abmachung.

Letón

nolādēts, esam vienojušies.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

-die abmachung war doch anders.

Letón

kas?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- sollen wir eine abmachung treffen?

Letón

varbūt noslēdzam norunu?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so lautet unsere abmachung nicht.

Letón

ta mes nevienojamies.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- haben sie unsere abmachung vergessen?

Letón

nē, es pateikšu, kā tas notiek.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich dachte, wir hätten eine abmachung, dom.

Letón

man likās, dom, ka saprotam viens otru.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- das klingt nach einer wirklich guten abmachung.

Letón

tā izklausās pēc tiešām lieliskas vienošanās. no viena cietuma citā.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das tier war angemessen geschützt, entsprechend unserer abmachung.

Letón

es zirgu pienacigi uzraudziju, ka bijam netieši vienojušies.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er hatte eine abmachung mit dem büro für berufliche aufsichtspflicht.

Letón

viņš noslēdza vienošanos ar profesionālās atbildības biroju.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

detective, unsere abmachung beinhaltet keine genaue erklärung.

Letón

labi, jūs neesat man parādā. tā naudas lieta, tā kokaīna lieta.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich frage mich, wem sie von unserer abmachung erzählt haben.

Letón

kam stāstījāt par mūsu vienošanos?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und, ich vertraue darauf, dass ihr euch an die abmachung haltet.

Letón

ceru, ka izpildīsiet solījumu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das war die abmachung an die sich unser kanzler nicht gehalten hat.

Letón

tāda bija vienošanās, ko pārkāpa mūsu kanclers,

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir hatten eine abmachung, griphook. den becher gegen das schwert!

Letón

- mēs vienojāmies, goblin!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,497,067 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo