Usted buscó: jeder mensch hat seinen eigenen geschmack (Alemán - Lituano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Lithuanian

Información

German

jeder mensch hat seinen eigenen geschmack

Lithuanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Lituano

Información

Alemán

jeder der vier bestehenden strukturfonds hat seinen eigenen spezifischen themenbereich.

Lituano

kiekvienas iš keturių struktūrinių fondų yra skirtas konkrečiai sričiai pagal atskiras temas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jeder kessel braucht dabei seinen eigenen hilfsbrenner.

Lituano

taigi kiekvienam katilui būtinas papildomas degiklis.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jeder mensch hat das recht auf leben.

Lituano

kiekvienas asmuo turi teisę į gyvybę.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

mit seinen eigenen worten …

Lituano

jo paties žodžiais...

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jeder mensch hat das recht auf freiheit und sicherheit.

Lituano

kiekvienas asmuo turi teisęįlaisvęir saugumą.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jeder dieser standorte bietet seine eigene kultur und hat seinen eigenen platz auf dem markt.

Lituano

kiekvienas iš šių taškų specializuojasi parduodamas savo produktus ir turi savo vietą rinkoje.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jeder mensch hat das recht auf körperliche und geistige unversehrtheit.

Lituano

kiekvienas asmuo turi teisę į fizinę ir psichinę neliečiamybę.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

(1)jeder mensch hat das recht auf freie meinungsäußerung.

Lituano

ii-14 straipsnis teisĖ Į mokslĄ

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jeder mensch hat das recht auf zugang zu einem unentgeltlichen arbeitsvermittlungsdienst.

Lituano

kiekvienas turi teisę naudotis nemokamomis įdarbinimo tarnybų paslaugomis.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

jeder mensch hat ein recht auf leben in physischer und psychischer unversehrtheit.

Lituano

Šeiminį smurtą patiria daugelis grupių: labai jaunos moterys, motinos, vyresnės moterys, migrantai, visų visuomenės grupių vaikai, taip pat ir vyrai.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das eti wird seinen eigenen, unverwechselbaren platz haben.

Lituano

eti turės savo atskirą vietą.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jeder mitgliedstaat sucht sich dabei seine eigenen verfahren.

Lituano

kiekviena valstybė randa savų būdų.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in diesem sinne nähert sich der ewsa seinen eigenen Überlegungen.

Lituano

tai gerai atspindi ir paties komiteto nuostatas.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der ead kann diese befugnisübertragung gemäß seinen eigenen vorschriften widerrufen.

Lituano

eivt gali atšaukti įgaliojimų perdavimą vadovaudamasi savo taisyklėmis.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der rat trägt neben seinen eigenen kosten die kosten der kläger.

Lituano

nurodyti tarybai padengti savo ir ieškovių bylinėjimosi išlaidas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(1)jeder mensch hat das recht auf gedanken-, gewissens- und religionsfreiheit.

Lituano

turi būti gerbiama žiniasklaidos laisvėir pliuralizmas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es gibt keinen hinweis darauf, dass zonisamid seinen eigenen metabolismus induziert.

Lituano

tai, kad zonisamidas skatina savo metabolizmą, nėra įrodyta.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

die europäischen organe arbeiten in 21 amts- und arbeitssprachen, und jedes organ hat seinen eigenen Übersetzungsdienst.

Lituano

dvidešimt viena kalba yra oficialios ir darbo es institucijų kalbos.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(1)jeder mensch hat das recht auf bildung sowie auf zugang zur beruflichen ausbildung und weiterbildung.

Lituano

ii-19 straipsnis apsauga perkĖlimo, iŠsiuntimo ar iŠdavimo atveju

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jeder mensch hat das recht auf achtung seines privat- und familienlebens, seiner wohnung sowie seiner kommunikation.

Lituano

kiekvienas asmuo turi teisęįtai, kad būtųgerbiamas jo arba jos privatus ir šeimos gyvenimas, būsto neliečiamybėir susirašinėjimo slaptumas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,592,172 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo