Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jeder der vier bestehenden strukturfonds hat seinen eigenen spezifischen themenbereich.
kiekvienas iš keturių struktūrinių fondų yra skirtas konkrečiai sričiai pagal atskiras temas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeder kessel braucht dabei seinen eigenen hilfsbrenner.
taigi kiekvienam katilui būtinas papildomas degiklis.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeder mensch hat das recht auf leben.
kiekvienas asmuo turi teisę į gyvybę.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
mit seinen eigenen worten …
jo paties žodžiais...
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeder mensch hat das recht auf freiheit und sicherheit.
kiekvienas asmuo turi teisęįlaisvęir saugumą.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeder dieser standorte bietet seine eigene kultur und hat seinen eigenen platz auf dem markt.
kiekvienas iš šių taškų specializuojasi parduodamas savo produktus ir turi savo vietą rinkoje.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeder mensch hat das recht auf körperliche und geistige unversehrtheit.
kiekvienas asmuo turi teisę į fizinę ir psichinę neliečiamybę.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
(1)jeder mensch hat das recht auf freie meinungsäußerung.
ii-14 straipsnis teisĖ Į mokslĄ
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeder mensch hat das recht auf zugang zu einem unentgeltlichen arbeitsvermittlungsdienst.
kiekvienas turi teisę naudotis nemokamomis įdarbinimo tarnybų paslaugomis.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jeder mensch hat ein recht auf leben in physischer und psychischer unversehrtheit.
Šeiminį smurtą patiria daugelis grupių: labai jaunos moterys, motinos, vyresnės moterys, migrantai, visų visuomenės grupių vaikai, taip pat ir vyrai.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das eti wird seinen eigenen, unverwechselbaren platz haben.
eti turės savo atskirą vietą.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeder mitgliedstaat sucht sich dabei seine eigenen verfahren.
kiekviena valstybė randa savų būdų.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diesem sinne nähert sich der ewsa seinen eigenen Überlegungen.
tai gerai atspindi ir paties komiteto nuostatas.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der ead kann diese befugnisübertragung gemäß seinen eigenen vorschriften widerrufen.
eivt gali atšaukti įgaliojimų perdavimą vadovaudamasi savo taisyklėmis.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der rat trägt neben seinen eigenen kosten die kosten der kläger.
nurodyti tarybai padengti savo ir ieškovių bylinėjimosi išlaidas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(1)jeder mensch hat das recht auf gedanken-, gewissens- und religionsfreiheit.
turi būti gerbiama žiniasklaidos laisvėir pliuralizmas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es gibt keinen hinweis darauf, dass zonisamid seinen eigenen metabolismus induziert.
tai, kad zonisamidas skatina savo metabolizmą, nėra įrodyta.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die europäischen organe arbeiten in 21 amts- und arbeitssprachen, und jedes organ hat seinen eigenen Übersetzungsdienst.
dvidešimt viena kalba yra oficialios ir darbo es institucijų kalbos.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(1)jeder mensch hat das recht auf bildung sowie auf zugang zur beruflichen ausbildung und weiterbildung.
ii-19 straipsnis apsauga perkĖlimo, iŠsiuntimo ar iŠdavimo atveju
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeder mensch hat das recht auf achtung seines privat- und familienlebens, seiner wohnung sowie seiner kommunikation.
kiekvienas asmuo turi teisęįtai, kad būtųgerbiamas jo arba jos privatus ir šeimos gyvenimas, būsto neliečiamybėir susirašinėjimo slaptumas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :